DOKK / manpages / debian 10 / deborphan / deborphan.1.fr
DEBORPHAN(1) General Commands Manual DEBORPHAN(1)

deborphan - recherche les paquets orphelins

deborphan [OPTION] ... [PACKAGE] ...

deborphan finds packages that have no packages depending on them. The default operation is to search within the libs, oldlibs and introspection sections to hunt down unused libraries.

Si une liste de paquets lui est passée en paramètre, seules les dépendances sur ces paquets seront recherchées. Le résultat de la recherche est envoyé sur la sortie standard comme si l'option --show-deps lui avait été passée. La recherche à partir de paquets passés en paramètre listera tous les paquets trouvés, sans tenir compte de leur priorité. La valeur - permet de transmettre les paquets sur l'entrée standard.

Utilise FICHIER comme fichier des états.
Affiche une aide sommaire et rend la main.
Affiche la version et rend la main.

Affiche la liste de tous les paquets installés en indiquant les paquets qui en dépendent.
Affiche la priorité des paquets trouvés.
Affiche les sections auxquelles appartiennent les paquets trouvés.
N'affiche pas la section lorsque celle-ci serait affichée par défaut (voir --all-packages).
Affiche l'espace disque occupé par les paquets trouvés.

Check all the packages, instead of only those in the libs section. Best used (if at all used) in combination with --priority. This option implies --show-section.
Exclut les paquets indiqués dans LISTE (valeurs séparées par une virgule) comme s'ils n'existaient pas dans le fichier des états.
Ignore "hold" dpkg-flags on packages and thus display these packages. Without this option packages with the "hold" flag set will not be displayed. Please refer to dpkg(1) for more information about package flags. Due a bug in aptitude (Debian bug #137771) hold flags created by aptitude are ignored by deborphan.
Ne vérifie pas si un paquet « suggère » (--ignore-suggests) ou « recommande » (--ignore-recommends) le paquet. Quand les deux options sont utilisées ensemble, deborphan se comporte comme si le « nice-mode » défini plus bas avait été désactivé.
Désactive le « nice-mode ». Lorsque ce mode est activé, deborphan tient compte des dépendances de type « suggérée » (Suggests) ou « recommandée » (Recommends) sur les paquets. S'il en existe, le paquet correspondant sera considéré comme utilisé ou bien, si l'option --show-deps est aussi utilisée, ces dépendances seront affichées.
Show only those packages with a priority equal to, or greater than PRIORITY. PRIORITY may be in the range of 1–5, or one of required, important, standard, optional, extra. Default value for PRIORITY is 2 (important).
This option searches for uninstalled packages which still have configuration files on the system. It implies the -a option.
Also search in section "libdevel".

Ajoute des paquets à la liste des paquets à conserver (qui ne seront jamais considérés comme orphelins quel que soit leur état). En utilisant -, l'entrée standard sera utilisée pour indiquer les paquets. Attention, leur nom est sensible à la casse.
Utilise FICHIER pour stocker la liste des paquets à conserver.
Affiche la liste des paquets à conserver.
Remove packages from the list of packages which are never to be reported. You may specify '-' to use standard input. If there are no dependencies for this package next time deborphan is invoked, it will be reported again.
Vide le fichier contenant la liste des paquets à conserver. Seule l'option -A peut être utilisée simultanément.

deborphan can try to guess what packages may not be of much use to you by examining the package's name and/or description. It will pretend the package is in the main/libs section, and report it as if it were a library. This method is in no way perfect or even reliable, so beware when using this! It is also possible to tell deborphan e.g., to guess all interpreters but not Perl by using --guess-interpreters --no-guess-perl or to guess all but not Mono by using --guess-all --no-guess-mono. Please note that the --no-guess- option must occur after the --guess- option it modifies, this makes it possible to declare more complex things like to guess all, except interpreters but additionally try to guess perl.

Les options suivantes doivent être préfixées par --guess- ou (sauf pour only) par --no-guess- :

This option tries to find common packages, i.e. packages with names ending in -common.

This option tries to find data packages, i.e. packages with names ending in -data.

This option tries to find debugging libraries, i.e. packages with names ending in -dbg or -dbgsym.

This option tries to find development packages, i.e. packages with names ending in -dev. Also see option --libdevel.

This option tries to find documentation packages, i.e. packages with names ending in -doc.

This option tries to find dummy packages, i.e. packages with dummy or transitional in their short description.

This option tries to find kernel-modules. It tries to match (-modules|^nvidia-kernel)-.*[0–9]+\.[0–9]+\.[0–9]+.

Try to find all interpreter modules (i.e. imply ruby, pike, python, perl and mono).

Cherche les bibliothèques Mono, correspondant au motif ^libmono.

Cherche les modules Perl, correspondant au motif ^lib.*-perl$.

Cherche les modules Pike, correspondant au motif ^pike[[:digit:]]*-.

Cherche les modules Python, correspondant au motif ^python[[:digit:]]*-.

Cherche les modules Ruby, correspondant au motif ^lib.*-ruby[[:digit:].]*$.

This option tries to find libraries that were accidentally placed in the wrong section. It tries to match ^lib, but not if it ends in one of: -dbg, -dbgsym, -doc, -perl, or -dev.

Cherche tous les paquets décrits ci-dessus.

Ignore totalement la section du paquet et se contente d'examiner le nom ou la description courte. À utiliser simultanément avec une ou plusieurs options --guess décrites ci-dessus ; dans le cas contraire, deborphan n'affichera rien.

/var/lib/dpkg/status
État des paquets disponibles. Voir la section RENSEIGNEMENTS SUR LES PAQUETS dans la page de manuel de dpkg pour avoir plus de renseignements.
/var/lib/deborphan/keep
Liste des paquets à ignorer par deborphan, séparés par des retours à la ligne. Les noms de paquet ne sont pas triés.

dpkg(8), dselect(8), orphaner(8), editkeep(8), cruft(8), xargs(1)

Cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a <URL:http://po4a.alioth.debian.org/> par l'équipe de traduction francophone du projet Debian.

Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr> (2005, 2006), Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr> (2006), Christian Perrier <bubulle@debian.org> (2008) et David Prévot <david@tilapin.org> (2010).

Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet deborphan.

Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « man -L C <section> <page_de_man> ».

Si vous signalez un bogue, merci de joindre le fichier /var/lib/dpkg/status. Cela permettra de reproduire plus facilement le bogue.

deborphan a été écrit par Cris van Pelt <"Cris van Pelt"@tribe.eu.org>, il a été ensuite maintenu par Peter Palfrader <weasel@debian.org> et il est désormais maintenu par Carsten Hey <c.hey@web.de>.

Février 2009 deborphan