man - un interfaz para las referencias de manuales por
conexión
man [-C fichero] [-d] [-D]
[--warnings[=advertencia]] [-R
codificación] [-L localización]
[-m sistema[,...]] [-M ruta] [-S
listado] [-e extensión] [-i|-I]
[--regex|--wildcard] [--names-only] [-a]
[-u] [--no-subpages] [-P paginador] [-r
réplica] [-7] [-E codificación]
[--no-hyphenation] [--no-justification] [-p cadena
textual] [-t] [-T[dispositivo]]
[-H[explorador]] [-X[ppp]] [-Z]
[[sección]
página[.sección] ...] ...
man -k [propósito opciones] expreg
...
man -K [-w|-W] [-S listado]
[-i|-I] [--regex] [sección]
término ...
man -f [qué es opciones]
página ...
man -l [-C fichero] [-d] [-D]
[--warnings[=aviso]] [-R codificación]
[-L localización] [-P paginador]
[-r prompt] [-7] [-E codificando]
[-p cadena textual] [-t]
[-T[dispositivo]] [-H[explorar]]
[-X[ppp]] [-Z] fichero ...
man -w|-W [-C fichero] [-d]
[-D] página ...
man -c [-C fichero] [-d] [-D]
página ...
man [-?V]
man es la página manual del sistema. Cada argumento
de página argumento dado a man normalmente es el nombre
de un programa, utilidad o función. La página del
manual asociada con cada de estos argumentos está encontrado y
enseñado. Una section, si proporcionó, man
dirigido para mirar solo en esa sección del manual. La
operación predeterminada es buscar en todoas las secciones
disponibles seguidas de un orden predefinido ("1 n l 8 3 2 3posix 3pm
3perl 3am 5 4 9 6 7" por defecto, a no ser que sobrescriba por la
SECCIÓN directiva en /etc/manpath.config), y para
mostrar solo la primera página encontrada, incluso si la
página existe dentro de varias secciones.
La distribución inferior muestra los números de
sección del manual seguidos por el tipo de página que
contiene.
| 1 |
Programa ejecutable o mandatos del shell |
| 2 |
Llamadas del sistema (funciones proporcionados por el
núcleo) |
| 3 |
Llamadas a biblioteca (funciones dentro de bibliotecas de programa) |
| 4 |
Ficheros especiales (usualmente encontrado en /dev) |
| 5 |
Formatos de fichero y convenciones p. e. /etc/passwd |
| 6 |
Juegos |
| 7 |
Diversas (incluyendo paquetes macro y conveciones), p. e. man(7),
groff(7) |
| 8 |
Mandatos administrativos del sistema (normalmente solo para
administrador) |
| 9 |
Rutinas del núcleo [No comunes] |
Una página page contiene varias secciones.
Nombres seccionales convencionales incluye NOMBRE,
SINOPSIS, CONFIGURACIÓN, DESCRIPCIÓN,
OPCIONES, ESTADO SALIENTES,
VALOR DEVUELTO, ERRORES, ENTORNO,
FICHERO, VERSIONES, CONFORME PARA,
ANOTACIONES, DEFECTOS, EJEMPLO, AUTORES, y
VEA ADEMÁS.
La siguiente convención aplica a la sección
SINOPSIS y puede ser utilizada como una guía en otras
secciones.
| escritura resaltada |
teclea exactamente como se muestra. |
| escritura itálica |
sustituye con argumentación apropiada. |
| [-abc] |
cualquiera de todos los argumentos dentro de [] son opcionales. |
| -a|-b |
opciones delimitadas por | no pueden ser empleadas juntas. |
| argumento ... |
argumento es repetible. |
| [expression] ... |
entera expresión entre [] es repetible. |
Análisis exacto quizá varíe dependiendo del
dispositivo de salida. Por instancia, man usualmente no será capaz de
interpretar itálicas cuando ejecuta en una terminal, y
típicamente utilizará subrayado o texto coloreado en su
lugar.
El mandato o función ilustrada es un patrón que
deberían coincidir con todas posibles invocaciones. En algunos casos
es posible ilustrar varias invocaciones exclusivas como se muestran en la
sección SINOPSIS en esta página de manual.
- man ls
- Enseña la página del manual para el ítem
(programa) ls.
- man
man.7
- Enseña la página del manual para empaquetado de macro
man desde sección 7.
- man -a introducir
- Enseña, en sucesivos, toda introducción disponible de
páginas del manual contenidas dentro del manual. Es posible quitar
entre varias pantallas u omitir cualquiera de ellas.
- man -t alias
| lpr -Pps
- Formatear la página referenciada del manual por `alias',
usualmente una página de manual shell, dentro del troff o
groff predeterminado y entubarlo al nombre de la impresora
ps. La salida predeterminada para groff es normalmente
PostScript. man --help debería avisar como cual procesador
está enlazada a la opción -t.
- man -l -Tdvi
./foo.1x.gz > ./foo.1x.dvi
- Esta función descomprimirá y formateará la
página ./foo.1x.gz del manual origen nroff dentro de un
fichero de dispositivo independiente (dvi). La redirección
es necesaria como la marca -T causa ser dirigido a la salida
común sin ningún paginador. La salida pudo ser vista con
un programa tal como xdvi o procesador posterior en PostScript
utilizando un programa como un dvips.
- man -k printf
- Busca la descripción corta y nombres de página manual para
las teclas printf como expresión regular. Escriba fuera
cualquier coincidencia. Equivalente a
apropos printf.
- man -f pequeño
- Mire las páginas del manual referecniadas por smail y
escriba fuera de las descripciones cortas de cualquier encontrada.
Equivalente a whatis smail.
Multitud de opciones están disponibles para man con
el fin de dar tanta flexibilidad como sea posible al usuario. Modificaciones
pueden ser hechas a la ruta de búsqueda, ordenación de
sección, procesado de salida, y otros comportamientos y operaciones
detalladas debajo.
Si establece, varias variables de entorno son interrogadas para
determinar la operación de man. Si es posible establecer la
variable `catch all' $MANOPT a cualquier cadena de texto en formato
de función con la excepción que cualquier espacio utilizado
como parte de un argumento opcional debe ser escapado (precedido por una
barra torcida atrás). man interpretará $MANOPT
antes que interpretar su propia línea de mandatos. Tales opciones
requiriendo un argumento serán sobrescritos por las mismas opciones
encontradas en la línea de mandatos. Para restablecer todas las
opciones establezca en $MANOPT, -D pueden ser especificadas
como la opción de línea de órdenes inicial.
Las utilidades del paginador del manual como man-db hacen
extensible uso de caché de BD indexado. Estas caché
contiene información tal como donde cada página del manual
puede encontrarse en el sistema de fichero y que sus whatis (corta ua
línea de descripción de la página man) contiene, y
permite al man ejecutar más rápido que si estuviera que
buscar por todo el sistema de fichero cada vez para encontrar la
página del manual apropiada. Si solicitó utilizando la
opción -u, man asegurará que las cachés
se conserven consistentes, lo cual puede obviamente requerir ejecutar
manualmente software para actualizar bases de texto whatis
tradicional.
Si man no puede encontrar un mandb iniciado
indexado de BD para una página particular jerárquica,
aún buscará para las páginas del manual solicitada,
aunque la globalización del fichero será necesaria a la
búsqueda dentro de esa jerarquía. Si whatis o
apropos falla al encontrar un índice intentará
extraer información desde una base de datos whatis tradicional
en su lugar.
Estas utilidades apoyan tener ficheros fuente nroff comprimido,
por defecto, las extensiones de .Z, .z y .gz. Es
posible tratar con cualquier extensión compresora, pero esta
información debe ser conocida en tiempo de compilación.
Además, por defecto, cualquieras páginas encadenadas
producidas están almacenadas debajo de la misma jerarquía como
las páginas man, pero por razones como aquella especificada dentro de
la Fichero Jerárquico Normalizado (FHS, inglés),
quizá es mejor paara almacenarlo en cualquier lugar. Para detalles en
como hacer esto, lea manpath(5). Para detalles en porqué hacer
ésto, lea la normalización.
Asistencia internacional está disponible con este paquete.
Páginas del manual de idioma nativo es accesible (si esta disponible
en su sistema) vía del uso de funciones de localizaciones.
Para activar dicho apoyo, es necesario establecer o $LC_MESSAGES,
$LANG u otra dependencia variable del entorno del sistema para su
idioma local, usualmente especificado dentro del formato POSIX 1003.1
basado:
<idioma>[_<territorio>[.<conjunto
de caracter>[,<version>]]]
Si la página deseada está disponible en su
localización, será mostado en la forma de
paginación estandarizada (normalmenete inglés americano).
Mantenimiento para catalogación de mensajes internacional
es tanbien cuna característica en este pquete y puede ser activada de
la misma forma, otra vez si está disponible. Si encuentra que las
págunas del manual y los mensajes catalogados proporcionados con este
paquete no están disponibles en su idioma nativo y quisiera
suministrarlo, contacte con el mantenedor quien será coordinado en
tal actividad.
Para información restante otras características y
extensiones disponible con este paginador del manual, lea el documento
suministrado con el paquete.
man buscará las páginas del manual dentro de
las index cachés de bases de datos. Si la -u
opción es dada, una caché consistente comprueba su eficiencia
para asegurar que la base de datos devuelve datos precisos al sistema de
ficheros. Si esta opción siempre está dada, no es generalmente
necesario ejecutar mandb tras están las cache hayan sido
iniciados, a o ser que una cache se corrompa. Sin embargo, la consistencia
de la comprobación de la cache pueda ser lenta en sistemas con con
muchas páginas del manual instaladas, por lo que no es realizada por
defecto, y los administradores del sistema quizá desean ejecutar
mandb cada semana o así, para mantener la caché actual
de la base de datos. Para evitar problemas causados por caches caducadas,
man volverá al fichero global si una búsqueda por
caché falla, tan solo por si ningún cache fue presentado.
Una vez que una página ha sido localizada, se
efectúa una comprobación para encontrar si los ficheros
concatenados reformateados ya existen y es más nuevo que el fichero
nroff. Si esto ocurre y está, este preformato del fichero es
(normalmente) descomprimido y después mostrado, por medio del uso de
una página. El paginador puede ser especificado dentro de un
número de formas, o además fallará a lo predeterminado
se utilizará (vea opción -P para detalles). Si no se
encontr´o la concatenación o es más antigua que el
fichero nroff, el nroff se filtra a través de varios programas y es
mostrado inmediatamente.
Si un fichero concatenado puede ser producido (una
concatenación relativa del directoro existe y tiene permisos
apropiados), man comprimirá y almacenará el fichero
concatenado en el plano del fondo.
Los filtros están descifrados por un números de
significados. Primeramente, la opción de línea mandatoria
-p o la variable de entorno $MANROOFFSEQ es interrogada. Si
-p no fue empleado y la variable de entorno no fue establecida, se
interpreta la línea inicial del fichero nroff para una cadena de
preprocesador. Para contener una cadena preprocesadora pálida, la
primera línea debe reordenar
'\" <cadena>
donde la cadena puede ser cualquier combinación de
letras descritas por opción -p debajo.
Si ninguna de los métodos de arriba proporiciona cualquier
filtro de información, se emplea un conjunto predeterminado.
Un formato de tubería está formado desde los filtros
y el formateado primario (nroof o [tg]roff con
-t) y ejecutando. Alternativamente, si un programa ejecutable
mandb_nfmt (o mandb_tfmt con -t) existe dentro de la
raíz del árbol man, está ejecutado en su lugar. Obtiene
posterior al fichero origen del manual, la cadena preprocesada, y
opcionalmente especificadas por -T or -E como argumentos.
Ninguna de las opciones argumentales que sean duplicadas o en la
línea mandatoria, en $MANOPT, o ambas, no esan completamente
perjudicial. Para opciones que requieran un argumento, cada
duplicación sobrescribirá el valor del argumento anterior.
- -C fichero, --config-file=fichero
- Utilice este fichero de configuracion de usuario mejor que el
predeterminado de ~/.manpath.
- -d, --debug
- Muestra información depurativa.
- -D, --default
- Esta opción es comunmente efectuada como la primera opción y
reinicia comportamiento de man a éste predeterminado. Se
utiliza para restablecer aquellas opciones que quizá han sido
establecidas en $MANOPT. Cualquier opción que siga -D
tendrá su efecto común.
- --warnings[=aviso]
- Activa advertencias desde groff. Esta forma será empleada
para realizar comprobaciones de corrección en el texto origen de
páginas del manual. advertencia es una lista separadas por
comas de nombres de advertencias; si no es compatible, lo predeterminado
es «mac». Vea el nodo “Advertencia” en info
groff para una lista de nombres de advertencias disponibles.
- -f, --whatis
- Equivalente a whatis. Enseña una descripción breve
desde la página del manual, si está disponible. Vea
whatis(1) para más detalles.
- -k, --apropos
- Equivalente a apropos. Busca las descripciones cortas de la
página del manual para palabras clave y enseña cualquier
coincidencia. Vea apropos(1) para detalles.
- -K,
--global-apropos
- Buscar texto dentro de todas las páginas del manual. Esto es una
búsqueda de fuerza bruta, y es similar a tomar algo de tiempo; si
puede, debería especificar una sección para reducir el
número de páginas buscadas. La búsqueda
terminológica quizá sea cadenas simples (lo predeterminado),
o expresiones regulares si la opción --regex es
utilizada.
- Note que esta búsqueda de origen de las páginas del
manual, no el texto renderizado, y por lo tanto se incluyen falsos
positivos debido a cosas como comentarios en ficheros del origen. Buscando
el texto renderizado podría ser más lento.
- -l,
--local-file
- Activa modo `local'. Formatea y enseña ficheros de manual local en
vez de buscando a través de la colección de manuales del
sistema. Cada argumento de página del manaul será
interpretado como un fichero fuente nroff en el formato correcto.
Ningún fichero car está producido. Si '-' está
listado como uno de los argumentos, entrada será tomada desde
stdin. Cuando esta opción no está empleada, y falla man al
encontrar la página requerida, tras enselar el mensaje de error,
intentará actualiza como si esta opción fuera suministrada,
utilizando el nombre como un nombre de fichero y buscando una coincidencia
exacta.
- -w, --where,
--path, --location
- No enseña actualmente las páginas del manual, pero no
escribir la(s) localización/es de los ficheros origen nroff que
podrían ser formateadas.
- -W, --where-cat,
--location-cat
- No enseña actualmente las páginas del manual, pero escribe
la localización de los ficheros cat que podrían ser
enseñados. Si ambos -w y -W son especificados, escribe ambos
separados por un espacio.
- -c, --catman
- Esta opción no es para utilización general y deberían
solo ser empleadas por el programa catman.
- -R codificación, --recode=codificación
- En vaz de formatear la página del manual dentro de la forma usual,
saca su fuente convertida al la codificación especificada.
Si ya sabe la codificación del fichero fuente, puede también
utilizar manconv (1) directamente. Sin embargo, esta opción
permite convertir varias páginas de manual a una
codificación única sin tener que explicitar estado la
codificación de cada una, proporcionando que ya fueron instalados
dentro de una estructura similar a una página jerarquizada del
manual.
- -L local, --locale=local
- El %programa% normalmente no determinará su actual
localización para una llamada a la función C
setlocale(3) la cual pregunta varias variables de entorno,
posiblemente incluyendo $LC_MESSAGES y $LANG. Para
temporalmente sobrescribir el valor determinado, utilice esta
opción para suministrar una cadena local directamente al
man. Anote que no tomará efecto hasta que la búsqueda
para páginas actualmente comiencen. Salidas como el mensaje de
ayuda siempre será mostrado en la localización inicialmente
determinada.
-m sistema[,...],
--systems=sistema[,...]
Si este sistema tiene acceso a otras páginas del
manual de otro sistema operativo, pueden ser accedidos utilizando esta
opción. Para buscar una página del manual desde la
colección de págnas del manual del SONuevo, utilice la
opción
-m SONuevo.
El sistema especificado puede ser una combinación de
comas delimitados de nombres del sistema operativo. Para incluir una
búsqueda de las páginas del manual del sistema operativo
nativo, incluya el nombre del sistema man en la cadena argumentarioa.
Esta opción sobrescribirá la variable del entorno del
$SISTEMA.
- -M ruta, --manpath=ruta
- Especifica una ruta de man alternativa para utilizar. Por defecto,
man utiliza código %manpath derivado para determinar
la ruta a buscar. Esta opción sobrescribe la variable del entorno
$MANPATH y causa que la opción -m sea ignorada.
Una ruta especifica como un manpath debe ser la raíz de
una jerarguía de página man estructurada en decciones como
describía en el manual de man-db (debajo de «El sistema de
páginas del manual»). Para ver páginas del manual
como jerarquías, vea la opción -l.
- -S list, -s list, --sections=list
- Listado es una lista de dos puntos o coma separada de «mandato
especifico» de sección del manaula para buscar. Esta
opción sobrescribe la variable de entorno $MANSECT. (La
ortografía -s está para compatibilizar con System
V.)
- -e sub-extensión, --extension=sub-extensión
- Some systems incorporate large packages of manual pages, such as those
that accompany the Tcl package, into the main manual page
hierarchy. To get around the problem of having two manual pages with the
same name such as exit(3), the Tcl pages were usually all
assigned to section l. As this is unfortunate, it is now possible
to put the pages in the correct section, and to assign a specific
`extension' to them, in this case, exit(3tcl). Under normal
operation, man will display exit(3) in preference to
exit(3tcl). To negotiate this situation and to avoid having to know
which section the page you require resides in, it is now possible to give
man a sub-extension string indicating which package the page
must belong to. Using the above example, supplying the option
-e tcl to man will restrict the search to pages
having an extension of *tcl.
- -i,
--ignore-case
- Ignora mayúsculas cuando busque páginas del manual. Esto es
lo predeterminado.
- -I,
--match-case
- Busca páginas distinguiendo mayúsculas.
- --regex
- Muestra todas las páginas con cualquier parte de cada uno de sus
nombres de sus descripciones coincidentes por cada argumento
paginado como una expresión regular. tal como
apropos(1). Desde que hay usualmente ninguna forma razonable para
tomar una «mejor» página cuando busque para una
expresión regular, esta opción implica -a.
- --wildcard
- Muestra todas las páginas con cualquier parte de cada uno de sus
nombres o sus descripciones coincidentes de cada página de
argumento utilizando comodines de estilo shell, como con apropos(1)
--wildcard. El argumento página debe coincidir con el
nombre completo o descricón, o coincide en finales de palabras
dentro de la descripción. Desde que hay usualmente ninguna forma de
escoger una página «mejor» cuando busque un
comodín, esta opción implica -a.
- --names-only
- Si la opción --regex o --wildcard está
utilizada, coincide solo los nombres de página, no las
descripciones de la página, tal con whatis(1). En otras
formas, sin efecto.
- -a, --all
- Predeterminado, man terminará tras enseñar la
página del manual más capaz que pudo encontrar. Normalmente
esta opción fuerza man para enseñar todas las
páginas del manual con nombres que coincidan con este criterio
buscado.
- -u, --update
- Esta opción causa que man realice una comprobación de
consistencia de nivel inodo' en su base de datos caché para
asegurar que está representación adecuada en el sistema de
fichero. Solo tiene un efecto útil si man está
instalado con el conjunto de bit setid.
- --no-subpages
- Por omisión, man intentará a interpretar pares de
nombres de páginas del manualdadas en la línea de
órdenes como equivalente a una página de manual simple
conteniendo un guión o un subrayado. Esto soporta el patrón
común de programas que implementan un número de
subórdenes, permitiendo proporcionar páginas de manual por
cada una que pueda ser accedida utilizando sintaxis similar como
podrían ser utilizado para invocar al subórdenes ellas
mismas. Por ejemplo:
$ man -aw git diff
/usr/share/man/man1/git-diff.1.gz
Para desactivar este comportamiento, utilice la opción
--no-subpages.
$ man -aw --no-subpages git diff
/usr/share/man/man1/git.1.gz
/usr/share/man/man3/Git.3pm.gz
/usr/share/man/man1/diff.1.gz
- -P pager, --pager=pager
- Específicamente cual salida del paginador a emplear. Por defecto,
man utiliza pager, volviendo si pager no se encuentra
o no es ejecutable. Esta opción sobreescribe la variable de entorno
$MANPAGER, la cual al devolver sobrescribe la variable de entorno
$PAGER. Si no se emplea ésto en conjunción con
-f o -k.
The value may be a simple command name or a command with
arguments, and may use shell quoting (backslashes, single quotes, or
double quotes). It may not use pipes to connect multiple commands; if
you need that, use a wrapper script, which may take the file to display
either as an argument or on standard input.
- -r prompt, --prompt=prompt
- If a recent version of less is used as the pager, man will
attempt to set its prompt and some sensible options. The default prompt
looks like
Página del
manual nombre(sec) línea x
donde nombre denota el nombre de la página del
manual, sec denota la sección fue encontrada debajo y
x el número de línea actual. Esto está
conseguido utilizando la variable del entorno $LESS.
Supplying -r with a string will override this default.
The string may contain the text $MAN_PN which will be expanded to
the name of the current manual page and its section name surrounded by
`(' and `)'. The string used to produce the default could be expressed
as
\ Página\ del\ Manual\
\$MAN_PN\ ?ltline\ %lt?L/%L.:
byte\ %bB?s/%s..?\ (FINAL):?pB\ %pB\\%..
(pulse h para ayuda o q para salir)
It is broken into three lines here for the sake of readability
only. For its meaning see the less(1) manual page. The prompt
string is first evaluated by the shell. All double quotes, back-quotes
and backslashes in the prompt must be escaped by a preceding backslash.
The prompt string may end in an escaped $ which may be followed by
further options for less. By default man sets the -ix8
options.
The $MANLESS environment variable described below may
be used to set a default prompt string if none is supplied on the
command line.
- -7, --ascii
- When viewing a pure ascii(7) manual page on a 7 bit terminal or
terminal emulator, some characters may not display correctly when using
the latin1(7) device description with GNU nroff. This
option allows pure ascii manual pages to be displayed in
ascii with the latin1 device. It will not translate any
latin1 text. The following table shows the translations performed:
some parts of it may only be displayed properly when using GNU
nroff's latin1(7) device.
| Descripción |
Octal |
latin1 |
ascii |
| continuación guión |
255 |
‐ |
- |
| viñeta (punto medio) |
267 |
• |
o |
| acento |
264 |
´ |
' |
| signo multiplicador |
327 |
× |
x |
Si la columna latin1 enseña correctamente, su
terminal quizá está configurada para caracteres
latin1 y esta opción no es necesaria. Si las columna de
formato latin1 y ascii son idénticas, está
leyendo esta página utilizando esta opción o man no
formateó esta página utilizando la descripción
latin1 del dispositivo. Si la columna latin1 falta o
está corrupta, quizá necesita ver páginas del
manual con esta opción.
Esta opción es ignorada cuando utilice opciones
-t, -H, -T, o -Z y quizá son poco
útiles para nroff otras que GNU.
- -E codificación, --encoding=codificación
- Genera salida para una codificación de caracteres distinta que la
predeterminada. Para compatibilidad hacia atrás, la
codificación quizá es un dispositivo nroff
como un ascii, latin1, o utf8 tan buen
codificación como un UTF-8.
- --no-hyphenation,
--nh
- Normalmente, nroff automáticamente separará texto con
guiones cuando la línea se parta incluso en palabras que no
contengan guiones, si esto es necesario para hacerlo de tal forma que
ninguna palabra se quede en una línea sin espaciado excesivo. Esta
opción desactiva guiones automáticos, por lo que las
palabras solo serán separadas si ya tienen guiones.
Si está escribiendo una página de manual y
simplemente quiere prevenir nroff desde guion de una palabra que
es un punto inapropiado, no utilice esta opción, pero consulte la
documentación nroff en su lugar; para probar, puede poner
"\%" dentro de una palabra para indicar que quizá puede
entregionarse en ese punto, o ponga "\%" el principio de una
palabra para prevenir desde donde sea entreguionado.
- --no-justification,
--nj
- Normalmente, nroff automáticamente justificará texto
a ambos márgenes. Esta opción desactiva justificación
completa, dejando justificados solo al margen izquierdo, algunas veces
llamado texto «arrastrado a la derecha».
If you are writing a manual page and simply want to prevent
nroff from justifying certain paragraphs, do not use this option,
but consult the nroff documentation instead; for instance, you
can use the ".na", ".nf", ".fi", and
".ad" requests to temporarily disable adjusting and
filling.
- -p cadena, --preprocessor=cadena
- Especifica la secuencia de preprocesadores para ejecutar antes que
nroff o troff/groff. No todas las instanlaciones
tendrán un conjunto completo de proprocesadores. Algunos de los
preprocesadores y las letras utilizadas para designarlos son: eqn
(e), grap (g), pic (p), tbl
(t), vgrind (v), refer (r). Esta
opción sobrescribe la variable de entorno $MANROFFSEQ.
zsoelim siempre es ejecutado como el primer preprocesador.
- -t, --troff
- Utilice %troll% para dar formato a la página del manual a
salida común. Esta opción no está requerida en
conjunción con -H, -T, o -Z.
- -T[dispositivo],
--troff-device[=dispositivo]
- Esta opción está empleada para modificar groff (o
posiblemente troff) externo para ser capaz para un dispositivo
distinto que lo predeterminado. Implica -t. Ejemplos
(proporcionados con Groff-1.17) incluye dvi, latin1,
ps, utf8, X75 y X100.
- -H[explorador],
--html[=explorador]
- This option will cause groff to produce HTML output, and will
display that output in a web browser. The choice of browser is determined
by the optional browser argument if one is provided, by the
$BROWSER environment variable, or by a compile-time default if that
is unset (usually lynx). This option implies -t, and will
only work with GNU troff.
- -X[dpi],
--gxditview[=dpi]
- La opción enseña la salida de groff dentro de una
ventana gráfica utilizando el programa gxditvew. El
ppp (puntos por pulgada) puede ser 75, 75-12, 100, o 100-12, por
defecto a 75; la variante -12 utiliza una tipografía base de 12
puntos. Esta opción implica -T con los respectivos
dispositivos X75, X75-12, X100 o X11-12.
- -Z, --ditroff
- groff ejecutará troff y después
utilizará un apropiado post procesador para producir salida capaz
para el dispositivo elegido. Si groff -mandoc es groff, esta
opción es pasada a groff y suprimirá el uso de un
post-procesamiento. Implica -t.
- -?, --help
- Escribe un mensaje de ayuda y termina.
- --usage
- Escribe mensaje breve sobre uso del programa y termina.
- -V, --version
- Enseña la versión de información.
- 0
- Ejecución del programa correcta.
- 1
- Utilización, sintaxis o error del fichero de
configuración.
- 2
- Error operacional.
- 3
- Un subproceso devolvió un estado de salida distinta de cero.
- 16
- Al menos una de las páginas/ficheros/palabras_clave no
existió o fue coincidido.
- MANPATH
- Si se establece $MANPATH, su valor es empleado como la ruta para
buscar páginas del manual.
- MANROFFOPT
- Los contenidos de $MANROFFOPT son añadidos a la línea
mandatoria cada vez que man invoca el formateador (nroff,
groff).
- MANROFFSEQ
- Si $MANROFFSEQ está establecido, su valor es empleado para
determinar preprocesadores para pasar cada página del manual a
traés. La lista de preprocesados predeterminados es dependiente del
sistema.
- MANSECT
- Si $MANSECT está establecido, su valor es para un listado de
sectiones delimitada por dos puntos y se emplea para determinar cuales
secciones del manual a buscar y en cuál orden. Lo predeterminado es
"1 n l 8 3 2 3posix 3pm 3perl 3am 5 4 9 6 7", a no ser
sobrescrito por la directiva SECCIÓN en
/etc/manpath.config.
- Si $MANPAGER o $PAGER está activo ($MANPAGER
empleado en prederencia), su valor es empleado como el nombre del programa
utilizado para mostrar la página del manual. Por defecto,
pager es empleado, volviendo al cat si pager no se ha
encontrado o no es ejecutable.
The value may be a simple command name or a command with
arguments, and may use shell quoting (backslashes, single quotes, or
double quotes). It may not use pipes to connect multiple commands; if
you need that, use a wrapper script, which may take the file to display
either as an argument or on standard input.
- MANLESS
- Si está establecido $MANLESS, su valor será empleado
como la cadena solicitada para el paginador less, tal como se ha
pasado utilizando la opción -r (por lo que cualquier
ocurrencia del texto $MAN_PN será expandido dentro de la
misma manera). Por ejemplo, si quiere establecer la cadena solicitada
incondicionalmente a “my prompt string”, estabece
$MANLESS to ‘-Psmy cadena solicitada’.
Utilizando la opción -r sobrepone esta variable de
entorno.
- BROWSER
- Si $BROWSER está establecido, su valor es un listado
delimitado por los dos puntos, cada uno de los cuales en su turno se
emplea para probar a iniciar un explorador web para man,
--html. En cada mandato, %s se sustituye por un nombre de
fichero conteniendo la salida HTML desde el groff, %% se
sustituye por un único signo de porcentaje (%), y %c es
sustituído por los dos puntos (:).
- SYSTEM
- Si se establece $SYSTEM, tendrá el mismo efecto que si tuvo
que ser especificado como el argumento a la opción -m.
- MANOPT
- Si $MANOPT está establecido, será interpretado antes
que las líneas de mandato man y está esperada para
estar dentro de un formato similar. Tal como toda variable man de
entorno específico puede ser expresado como opciones de
línea de mandato, y por lo tanto son candidatos para ser
incluídos en $MANOPT expresado que será convertido en
obsoleto. N.B. Todos los espaciones que debería ser interpretado
como parte de un argumento opcional debe ser con el escape.
- MANWIDTH
- Si $MANWITH está establecido, su valor será empleado
como la longitud de línea paa la cual las páginas del manual
deberían ser formateadas. Si no está configurado, las
páginas del manual serán formatedas con una longitud de
línea aproximada para el terminal actual (utilizando el valor de
$COLUMNS, y ioctl(2) si está disponible, volviando a
los 80 caracteres si no hay nada disponible). Las páginas cat solo
serán guardadas cuando el formato predeterminado puede utilizarse,
que es cuando el ancho de la línea del terminal está entre
66 y 80 caracteres.
- MAN_KEEP_FORMATTING
- Normalmente, cuando la salida no está siendo dirigida a un terminal
(como un ficheor o una tubería), formateando caracteres son
descartados para hacerlo más fácil de leer sin emplear
herramientas especiales. Sin embargo, si $MAN_KEEP_FORMATTING
está establecido a cualquier valor no vacío, estos
caracteres de formato esan retenidos. Esto quizá sea útil
para cubrir man que puedan interpretar caracteres formateados.
- MAN_KEEP_STDERR
- Normalmente, cuanod la salida sea directa a un terminal (usualmente a un
paginador), cualquier error de salida desde el mandato utilizado para
producir versiones formateadas de páginas del manul está
descartado para evitar interferir con la representación del
paginador mostrado. Los programas como groff a menudo producen
mensajes erróneos relativamente pequeños acerca de problemas
de tipografías como alineamiento pobre, el cual se encuentra no
cercano y generalmente confundiendo cuando representa a lo largo de la
página del manual. Sin embargo, algunos usuarios quieren verlos de
todas formas, por lo que, si se establece $MAN_KEEP_STDERR a
cyakquer valor no vacío, la salida de error derá mostrada
como usual.
- LANG,
LC_MESSAGES
- Dependiendo en sistema e implementación, o bien uno o ambos de
$IDIOMA y $LC_MESSAGES será interrogado para la
actual localización del mensaje. man enseñará
sus mensajes en ese local (si es disponible). Vea setlocale(3) para
detalles específicos.
- /etc/manpath.config
- configuración de fichero man-db.
- /usr/share/man
- Una jerarquía global de paginado manual.
- /usr/share/man/index.(bt|db|dir|pag)
- Una caché de BD indexado global tradicional.
- /var/cache/man/index.(bt|db|dir|pag)
- Una caché de BD indexado compatible FHS.
apropos(1), groff(1), less(1),
manpath(1), nroff(1), troff(1), whatis(1),
zsoelim(1), setlocale(3), manpath(5), ascii(7),
latin1(7), man(7), catman(8), mandb(8), el
manual del paquete man-db, FSSTND
1990 – 1991: Originalmente escrito por John W. Eaton
(jwe@che.utexas.edu).
23 de diciembre de 1992: Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
aplicó un arreglo de defecto proporcionado por Willem Kasdorp
(wkasdo@nikhefk.nikef.nl).
El 30 de abril de 1994 – 23 de febrero del 2000: Wilf.
(G.Wilford@ee.surrey.ac.uk) ha sido desarrollado y mantenido con la ayuda de
una gente dedicada.
El 30 de octubre de 1996 – 30 de marzo de 2001: Fabrizio
Polacco <fpolacco@debian.org> mantuvo y mejoró este paquete
para el proyecto Debian, con la ayuda de toda la comunidad.
El 31 de marzo de 2001 – día presente: Colin Watson
<cjwatson@debian.org> ahora está desarrollando y manteniendo
man-db.