İSİM
man - çevrimiçi başvuru
kılavuzlarına bir arayüz
ÖZET
man [-C dosya] [-d] [-D]
[--warnings[=uyarılar]] [-R kodlama]
[-L dil] [-m sistem[,...]] [-M
yol] [-S liste] [-e uzantı]
[-i|-I] [--regex|--wildcard]
[--names-only] [-a] [-u] [--no-subpages]
[-P sayfalayıcı] [-r istem]
[-7] [-E kodlama] [--no-hyphenation]
[--no-justification] [-p dizge] [-t]
[-T[aygıt]] [-H[tarayıcı]]
[-X[dpi]] [-Z] [[bölüm]
sayfa[.bölüm] ...] ...
man -k [apropos seçenekleri]
düzifd ...
man -K [-w|-W] [-S liste]
[-i|-I] [--regex] [bölüm]
ifade ...
man -f [whatis seçenekleri] sayfa
...
man -l [-C dosya] [-d] [-D]
[--warnings[=uyarılar]] [-R kodlama]
[-L dil] [-P sayfalayıcı]
[-r istem] [-7] [-E kodlama] [-p
dizge] [-t] [-T[aygıt]]
[-H[tarayıcı]] [-X[dpi]]
[-Z] dosya ...
man -w|-W [-C dosya] [-d]
[-D] sayfa ...
man -c [-C dosya] [-d] [-D]
sayfa ...
man [-?V]
man sistemin kılavuz
sayfalayıcısıdır. man komutuna verilen
her sayfa argümanı genellikle programın,
yardımcının veya bir işlevin
adıdır. Ardından bu argümanlar ile
ilişkili kılavuz sayfası bulunup
görüntülenir. Bir bölüm,
sağlanmışsa, man uygulamasının
kılavuz içinde sadece ilgili bölümde
aramasını sağlar. Öntanımlı eylem
önceden tanımlanmış sıralamayı
takip ederek (/etc/manpath.config içindeki SECTION
yönergesi ile üzerine yazılmadığı
takdirde, öntanımlı olarak "1 n l 8 3 2 3posix 3pm
3perl 3am 5 4 9 6 7") tüm kullanılabilir
bölümler içinde aramak ve birden fazla
sayfa bulunsa bile, bulunan ilk sayfayı
göstermektir.
Aşağıdaki tablo içerdikleri sayfa
türleri ile birlikte bölüm
numaralarını göstermektedir.
1 |
Çalıştırılabilir programlar veya
kabul komutları |
2 |
Sistem çağrıları (çekirdek
tarafından sağlanmış işlevler) |
3 |
Kütüphane çağrıları (program
kütüphaneleri içindeki işlevler) |
4 |
Özel dosyalar (genellikle /dev içinde bulunur) |
5 |
Dosya biçimi ve düzenler, örn.
/etc/passwd |
6 |
Oyunlar |
7 |
Çeşitli (makro paketleri ve eğilimler), örn.
man(7), groff(7) |
8 |
Sistem yönetim komutları (genellikle sadece root
(yönetici) için) |
9 |
Çekirdek yordamları [ Standart olmayan] |
Bir kılavuz sayfası birkaç
bölüm içerir.
Muhtemel bölüm adları şunlar olabilir:
İSİM, ÖZET, YAPILANDIRMA,
AÇIKLAMA, SEÇENEKLER,
ÇIKIŞ DURUMU,
DÖNÜŞ DEĞERİ,
HATALAR, ORTAM, DOSYALAR,
SÜRÜMLER, UYDUĞU, NOTLAR,
HATALAR, ÖRNEK, YAZARLAR, and
AYRICA BAKINIZ.
Aşağıdaki düzenler ÖZET
bölümüne uygulanır ve diğer
bölümlerde rehber olarak kullanılabilir.
kalın metin |
gösterildiği gibi yazın. |
eğik yazı |
ilgili argüman ile yer değiştirin. |
[-abc] |
[ ] arasındaki herhangi veya tüm argümanlar
isteğe bağlı. |
-a|-b |
| ile ayrılmış seçenekler birlikte
kullanılamaz. |
argüman ... |
argüman tekrar edilebilir. |
[ifade] ... |
[ ] içindeki tüm ifade tekrarlanabilir. |
Asıl derleme çıktı
aygıtına göre değişebilir.
Örneğin, man genellikle bir uçbirim içinde
eğik metinleri gösteremez ve bunun yerine altı
çizili ya da renkli metin gösterir.
Komut veya işlev gösterimi tüm muhtemel
çağrımlar ile eşleşmesi gereken bir
şablondur. Bazı durumlarda, bu kılavuz
sayfasının ÖZET kısmında
gösterilen çeşitli özel
çağrımları göstermek önerilir.
ÖRNEKLER
- man ls
- öge (program) ls için kılavuz
sayfasını göster.
- man
man.7
- Bölüm 7'den makro paketi man için
kılavuz sayfasını göster.
- man -a intro
- Kılavuzda yer alan mevcut tüm intro kılavuz
sayfalarını arka arkaya görüntüle.
Ardışık görüntüler
arasında çıkmak veya herhangi birini atlamak
mümkündür.
- man -t alias
| lpr -Pps
- `alias' tarafından başvurulmuş kılavuz
sayfasını biçimlendir (Genellikle bir kabul
kılavuz sayfasını öntanımlı
troff veya groff biçimine) ve ps
adındaki yazıcıya yolla. groff için
öntanımlı çıktı genellikle
PostScript'tir. man --help, -t seçeneğine
hangi işlemcinin bağlı olduğunu
göstermelidir.
- man -l -Tdvi
./foo.1x.gz > ./foo.1x.dvi
- Bu komut, nroff ./foo.1x.gz kaynak kılavuz
sayfasını aygıttan
bağımsız (dvi) dosyasına
sıkıştırıp açacaktır.
Yönlendirme, çıkışın
sayfalayıcı olmadan stdout yöneltilmesine
neden olduğu için -T bayrağı
gereklidir. Çıktı, xdvi gibi bir programla
görüntülenebilir veya dvips. gibi bir
programı kullanarak PostScript içine
işlenebilir.
- man -k printf
- printf anahtar sözcüğünün
kısa açıklamalarını ve kılavuz
sayfa adlarını normal ifade olarak arayın. Herhangi
bir eşleşme olduğunda çıktı
verir. apropos printf. ile
eşdeğerdir
- man -f smail
- smail tarafından atıf yapılan kılavuz
sayfalarını ara ve bulunan herhangi bir öğenin
kısa açıklamalarını yazdır.
whatis smail. ile
eşdeğerdir.
ÖZET
Kullanıcıya mümkün olduğunca
fazla esneklik kazandırması için man
içinde birçok seçenek mevcuttur. Arama yolu,
bölüm sırası, çıktı
işlemcisi ve aşağıda
ayrıntılı olarak açıklanan diğer
davranışlar ve işlemler üzerinde
değişiklikler yapılabilir.
Ayarlandıysa, man işlemini belirlemek
için çeşitli ortam değişkenleri
sorgulanır. Bir seçeneğin
argümanının bir parçası olarak
kullanılan boşluklardan
kaçınılması koşuluyla (önce bir
ters eğik çizgi ile yazılması gerekir), `catch
all' değişkenini $MANOPT komut satırı
biçimindeki herhangi bir dizgeye ayarlamak
mümkündür. man kendi komut
satırını ayrıştırmadan önce
$MANOPT değerini ayrıştırır. Bir
bağımsız değişken gerektiren
seçenekler, komut satırında bulunan seçeneklerle
geçersiz kılınır. $MANOPT'ta ayarlanan
tüm seçenekleri sıfırlamak için ilk komut
satırı seçeneği olarak -D belirtilebilir.
Bu, man komutunun hala geçerli olmalarına rağmen
$MANOPT ile belirtilen seçeneklerin `unutmasını'
sağlayacaktır.
man-db olarak paketlenmiş manuel
sayfalayıcı yardımcı programları,
indis veritabanı önbelleklerini kapsamlı bir
şekilde kullanır. Bu önbellekler, her kılavuz
sayfasının dosya sisteminde nerede bulunabileceği ve
whatis (man sayfasının kısa bir satır
açıklaması) neyi içerdiğini
göstererek man'ın uygun kılavuz
sayfasını bulmak için her zaman dosya sisteminde arama
yapmak yerine daha hızlı
çalışmasını sağlar. -u
seçeneğini kullanarak istenirse, man,
önbelleklerin tutarlı kalmasını
sağlayacak ve bu şekilde geleneksel whatis metin
veritabanlarını güncellemek için
yazılımı el ile çalıştırma
gereksinimini ortadan kaldırılabilecek.
Belli bir kılavuz sayfa hiyerarşisi için
man, mandb tarafından başlatılan
indis veritabanını bulamazsa, bu hiyerarşide
arama yapmak için dosya globbing gerekli olsa da, yine de istenen
kılavuz sayfalarını arayacaktır. whatis
veya apropos bir indis bulamazsa, onun yerine geleneksel bir
whatis veritabanından bilgi çıkarmaya
çalışır.
Bu yardımcı programlar,
sıkıştırılmış kaynak nroff
dosyalarını, varsayılan olarak, .Z, .z ve
.gz uzantıları destekler. Herhangi bir
sıkıştırma uzantısı ile baş
etmek mümkündür, ancak bu bilgi derleme
zamanında bilinmelidir. Ayrıca, varsayılan olarak,
üretilen cat sayfaları gzip kullanılarak
sıkıştırılır. Her
/usr/share/man veya /usr/X11R6/man gibi 'genel' kılavuz
sayfa hiyerarşisi, dizininin cat sayfası hiyerarşisi
olarak herhangi bir dizin olabilir. Geleneksel olarak cat sayfaları,
man sayfaları ile aynı hiyerarşide saklanır,
ancak Dosya Hiyerarşisi Standardı (FHS) içinde
belirtilen nedenlerden dolayı başka yerde saklamak daha iyi
olabilir. Bunu nasıl yapacağınız hakkında
ayrıntılar için lütfen manpath(5)
bölümünü okuyun. Bunu neden yapmanız
gerektiği ile ilgili ayrıntılar için standarda
bakın.
Bu paketin uluslararası desteği vardır. Yerel
dil kılavuz sayfalarına dil işlevleri kullanarak
erişilebilirsiniz (sisteminizde varsa). Böyle bir
desteği etkinleştirmek için, genelde POSIX
1003.1 tabanlı biçimde belirtilen, dil yerel
ayarınıza $LC_MESSAGES, $DİL veya
başka bir sisteme bağlı çevre
değişkeni ayarlamanız gereklidir:
<dil>[_<bölge>[.<karakter-kümesi>[,<sürüm>]]]
İstediğiniz sayfa kendi dil sayfanızda
bulunuyorsa, standart (genellikle Amerikan İngilizcesi)
sayfasının yerine görüntülenir.
Uluslararası mesaj katalogları için destek de
bu pakette sunulmuştur ve mevcutsa, yine aynı şekilde
etkinleştirilebilir. Bu pakette verilen kılavuz
sayfalarının ve mesaj kataloglarının ana dilde
bulunmadığını ve bunları sağlamak
isterseniz, lütfen bu tür etkinlikleri koordine eden olan
bakımcıya başvurun.
Bu kılavuz sayfalayıcısında bulunan
diğer özellikler ve uzantılar ile ilgili bilgi
için, lütfen paketle birlikte verilen belgeleri okuyun.
man, index veritabanı önbellekleri
içinde istenen kılavuz sayfaları arayacaktır.
-u seçeneği verilirse, veritabanlarının
dosya sistemini doğru bir şekilde
yansıttığından emin olmak için bir
önbellek tutarlılığı kontrolü
yapılır. Bu seçenek her zaman verilirse, bir
önbellek bozulmadığı sürece,
önbellekler ilk oluşturulduktan sonra mandb komutunu
çalıştırmak genellikle gerekli değildir.
Bununla birlikte, önbellek tutarlılığı
kontrolü, birçok kılavuz sayfası
yüklü olan sistemlerde yavaş olabilir, bu nedenle
varsayılan olarak gerçekleştirilmez ve sistem
yöneticileri, veritabanı önbelleğini taze tutmak
için her hafta mandb'yi
çalıştırmayı isteyebilir. Eski
önbelleklerin neden olduğu sorunları önlemek
için, man, bir önbellek araması
başarısız olursa, tıpkı önbellek
yokmuş gibi, dosya genellemeye geri dönecektir.
Kılavuz sayfası bulunduktan sonra, nispeten
önceden biçimlendirilmiş `cat' dosyasının
mevcut olup olmadığını ve nroff
dosyasından yeni olup olmadığını
öğrenmek için bir kontrol
gerçekleştirilir. Varsa ve öyleyse, bu önceden
biçimlendirilmiş dosya (genellikle)
sıkıştırılmıştır ve
sonra bir sayfalayıcı kullanılarak
görüntülenir. Sayfalayıcı
çeşitli şekillerde belirtilebilir veya başka bir
durumda varsayılana geri dönülür
(ayrıntılar için -P seçeneğine
bakın). Hiçbir cat bulunamazsa veya nroff dosyasından
daha yaşlıysa, nroff çeşitli programlarla
filtrelenir ve hemen gösterilir.
Bir cat dosyası üretilebilirse (göreceli cat
dizini varsa ve uygun izinlere sahipse), man
sıkıştıracak ve cat dosyasını arka
planda saklayacak.
Filtreler çeşitli yöntemlerle deşifre
edildi. Öncelikle, komut satırı seçeneği
-p veya çevre değişkeni $MANROFFSEQ
sorgulanır. -p kullanılmıyor ve ortam
değişkeni ayarlanmamışsa, bir
önişlemci karakter katarı için nroff
dosyasının ilk satırı
ayrıştırılır. Geçerli bir
önişlemci karakter katarı içermek için,
ilk satır benzemek zorundadır
'\" <string>
burada string aşağıdaki --p
seçeneği tarafından tanımlanan herhangi bir harf
kombinasyonu olabilir.
Yukarıdaki yöntemlerden hiçbiri
süzgeç bilgisi sağlamıyorsa, varsayılan
bir küme kullanılır.
Süzgeçlerden ve birincil biçimlendiriciden
(nroff veya [tg]roff, -t ile) bir
biçimlendirme hattı oluşturuldu ve
çalıştırıldı. Alternatif olarak,
çalıştırılabilir bir program
mandb_nfmt (veya -t içeren mandb_tfmt) klavuz
ağacı kökünde varsa, bunun yerine
çalıştırılır. Kılavuz
kaynak dosyası, önişlemci dizesi ve isteğe
bağlı olarak -T veya -E ile argüman
olarak belirtilen cihazdan geçilir.
Komut satırında, $MANOPT'da ya da her
ikisinde birden çiftlenen argümansız seçenekler
zararlı değildir. Bir bağımsız
değişken gerektiren seçenekler için, her
çoğaltma önceki bağımsız
değişken değerini geçersiz
kılacaktır.
- -C file, --config-file=file
- ~/.manpath varsayılanı yerine bu
kullanıcı yapılandırma dosyasını
kullanın.
- -d, --debug
- Hata ayıklama bilgisini göster.
- -D, --default
- Bu seçenek normalde ilk seçenek olarak verilir ve
man's davranışını varsayılan
değerine sıfırlar. Kullanımı,
$MANOPT'da ayarlanmış olabilecek seçenekleri
sıfırlamaktır. -D'yi takip eden tüm
seçenekler normal etkiye sahiptir.
- --warnings[=warnings]
- groff 'dan uyarıları etkinleştirin. Bu,
kılavuz sayfalarının kaynak metninde sağlama
yapmak için kullanılabilir. warnings, virgülle
ayrılmış uyarı adları listesidir;
sağlanmazsa varsayılan "mac" olur.
Kullanılabilir uyarı adlarının bir listesi
için info groff'daki “Uyarılar”
düğümüne bakın.
- -f, --whatis
- whatis'e eşdeğerdir. Varsa, kılavuz
sayfasından kısa bir açıklama
görüntüle. Ayrıntılar için
whatis(1)'e bakın.
- -k, --apropos
- % apropos% ile aynı. Anahtar kelimeler için
kısa kılavuz sayfa
açıklamalarını arayın ve tüm
eşleşmeleri görüntüleyin.
Ayrıntılar için apropos (1)
bölümüne bakın.
- -K,
--global-apropos
- Tüm kılavuz sayfalarında metin arayın. Bu kaba
kuvvet araması ve muhtemelen biraz zaman alır;
yapabiliyorsanız, aranması gereken sayfa
sayısını azaltmak için bir bölüm
belirtmelisiniz. Arama terimleri basit karakter katarları
(varsayılan) veya --regex seçeneği
kullanılıyorsa düzenli ifadeler olabilir.
- Kılavuz sayfaların sources'ı
arayacağını ve bunun kaynak dosyalardaki
yorumları gibi şeyler nedeniyle yanlış
pozitifleri içerebileceğini unutmayın.
İşlenmiş metni aramak çok daha yavaş
olacaktır.
- -l,
--local-file
- `local' kipini etkinleştirin. Sistemin kılavuz koleksiyonu
üzerinden arama yapmak yerine yerel kılavuz
dosyalarını biçimlendirin ve gösterin. Her
kılavuz sayfası bağımsız
değişkeni, doğru biçimde bir nroff kaynak
dosyası olarak yorumlanacaktır. Hiçbir cat
dosyası üretilmez. Eğer '-' argümanlardan biri
olarak listeleniyorsa, girdi stdin'den alınacaktır. Bu
seçenek kullanılmadığında ve man
gereken sayfayı bulamazsa, hata mesajını
görüntülemeden önce, bu seçeneği
sağlanmış gibi davranmaya
çalışır, adı dosya adı olarak
kullanarak tam bir eşleşme arar.
- -w, --where,
--path, --location
- Kılavuz sayfalarını gerçekte
göstermeyin, ancak biçimlendirilecek kaynak nroff
dosyalarının yerini/yerlerini yazın.
- -W, --where-cat,
--location-cat
- Kılavuz sayfaları gerçekten gösterme, ancak
görüntülenen cat dosyalarının
yerini/yerlerini yazdırabilirsin. -w ve -W her ikisi de
belirtilmişse, her ikisi de boşluklarla
ayrılmış olarak verilmelidir.
- -c, --catman
- Bu seçenek genel kullanım amaçlı
değildir ve yalnızca catman programı
tarafından kullanılmalıdır.
- -R encoding, --recode=encoding
- Elle sayfayı her zamanki gibi biçimlendirmek yerine,
kaynaklarını belirtilen encoding'ya
dönüştürülmüş olarak
çıktıla. Kaynak dosyanın
kodlamasını zaten biliyorsanız, doğrudan
manconv(1) değerini kullanabilirsiniz. Bununla birlikte, bu
seçenek, el ile bir sayfa hiyerarşisine benzer bir
yapıya zaten kurulmuş olmaları koşuluyla,
birkaç kılavuz sayfasını tek bir kodlamaya
dönüştürmenizi sağlar; bu
kodlamaların her ikisini de açıkça belirtmek
zorunda kalmazsınız.
Kılavuz sayfalarında arama
- -L locale, --locale=locale
- man normalde mevcut yerel ayarınızı,
muhtemelen $LC_MESSAGES ve $LANG öğelerini de
içeren çeşitli ortam değişkenlerini
sorgulayan C işlevi setlocale (3)
çağrısı ile belirleyecektir. Belirlenen
değeri geçici olarak geçersiz kılmak
için doğrudan bir locale dizesini man 'a
sunmak için bu seçeneği kullanın. Sayfalar
için arama gerçekten başlayıncaya kadar etkili
olmayacağını unutmayın. Yardım
mesajı gibi çıktı her zaman
başlangıçta belirlenen yerel ayraçta
görüntülenir.
-m system[,...],
--systems=system[,...]
Bu sistemin diğer işletim sisteminin
kılavuz sayfalarına erişimi varsa, bu seçenek
kullanılarak erişilebilir. NewOS'un kılavuz sayfa
koleksiyonundaki bir kılavuz sayfasını aramak için
-m NewOS seçeneğini kullanın.
Belirtilen system, virgülle
sınırlandırılmış işletim
sistemi adlarının birleşimi olabilir. Yerel
işletim sisteminin kılavuz sayfalarını aramak
için, argüman karakter katarına man sistem
adını ekleyin. Bu seçenek, $SYSTEM çevre
değişkeninin üzerine yazacaktır.
- -M path, --manpath=path
- Kullanmak için alternatif bir kılavuz yolu belirtin.
Varsayılan olarak, man, arama yolunu belirlemek için
manpath türetilmiş kodunu kullanır. Bu
seçenek $MANPATH ortam değişkenini
geçersiz kılar ve -m seçeneğinin
yoksayılmasına neden olur.
Bir kılavuz yolu olarak belirtilen bir yol, man-db el
kitabında ("Kılavuz sayfa sistemi"
başlığı altında)
açıklandığı gibi
bölümlere
yapılandırılmış bir kılavuz
sayfa hiyerarşisinin kökü olmalıdır.
Bu gibi hiyerarşiler dışında kılavuz
sayfaları görüntülemek için -l
seçeneğine bakın.
- -S list, -s list, --sections=list
- Liste, aranacak `sıralama özel' kılavuz
bölümlerin iki nokta üst üste veya
virgülle ayrılmış bir listesidir. Bu
seçenek, $MANSECT çevre değişkenini
geçersiz kılar. (-s yazım denetimi System V
ile uyumluluk içindir.)
- -e sub-extension, --extension=sub-extension
- Bazı sistemler, Tcl paketine eşlik edenler gibi,
kılavuz sayfalarının büyük paketlerini
ana kılavuz sayfa hiyerarşisine dahil eder. exit(3)
gibi aynı ada sahip iki kılavuz sayfasına sahip olma
sorununu ortadan kaldırmak için, Tcl sayfaları
genelde bölüm l'e atanır. Bu talihsiz
olduğu için sayfaları doğru
bölüme koymak ve onlara belirli bir `uzantı' atamak
mümkündür, bu durumda exit(3tcl). Normal
çalışma durumunda, man, exit(3tcl)
yerine exit(3) görüntüleyecektir. Bu durumu
müzakere etmek ve hangi bölümün
bulunduğunu bilmek zorunda kalmamak için sayfanın
hangi pakete ait olduğunu gösteren man bir
sub-extension karakter dizisi vermek artık
mümkün. Yukarıdaki örneği kullanarak
man seçeneğine -ecl seçeneği
sağlanırsa, arama *tcl uzantılı
sayfalara sınırlanır.
- -i,
--ignore-case
- Kılavuz sayfalarında ararken
büyük/küçük harfi önemseme.
Varsayılan budur.
- -I,
--match-case
- Kılavuz sayfalarını
büyük/küçük harf duyarlı
ara.
- --regex
- apropos(1)'de olduğu gibi, tüm sayfaları
isimlerinin ya da açıklamalarının herhangi bir
parçası olan her page argümanına
eşleşen düzenli ifadeler olarak gösterin.
Normal bir ifade ararken "en iyi" sayfayı seçmek
için genellikle makul bir yol bulunmadığından,
bu seçenek -a anlamına gelir.
- --wildcard
- apropos(1) --wildcard ile olduğu gibi kabuk stili
joker karakterleri kullanarak her sayfanın herhangi bir
kısmıyla ya da açıklamaların her
birinin page argümanıyla eşleşen
tüm sayfaları gösterin. page
bağımsız değişkeni tüm ad veya
açıklama ile eşleşmeli veya
açıklamadaki kelime sınırlarıyla
eşleşmelidir. Bir joker karakter ararken bir "en
iyi" sayfa seçmenin makul bir yolu genellikle
bulunmadığından, bu seçenek -a
anlamına gelir.
- --names-only
- --regex veya --wildcard seçeneği
kullanılıyorsa, whatis(1)'de olduğu gibi
sadece sayfa tanımlarıyla değil sayfa
adlarıyla eşleşir. Aksi takdirde etki yaratmaz.
- -a, --all
- Varsayılan olarak, bulduğu en uygun kılavuz
sayfası görüntüledikten sonra man
çıkacaktır. Bu seçeneği kullanmak
man ögesini, arama ölçütleriyle
eşleşen tüm kılavuz sayfalarını
görüntülemeye zorlar.
- -u, --update
- Bu seçenek, man'nın veritabanı
önbelleklerinde `inode seviyesi' tutarlılık
kontrolü yapmalarına ve dosya sisteminin doğru bir
şekilde gösterilmesini sağlar. man setuid biti
ayarlanmış olarak kurulursa, yalnızca yararlı
bir etkiye sahip olacak.
- --no-subpages
- Varsayılan olarak, man, komut satırında
verilen kılavuz sayfa adlarının çiftlerini,
kısa çizgi veya alt çizgi içeren tek bir
kılavuz sayfası adına eşdeğer olarak
yorumlamaya çalışacaktır. Bu, alt
komutların kendilerini çağırmak için
kullanılacak benzer sözdizimini kullanarak
erişilebilen her birine kılavuz sayfalar sunmalarına
izin veren bir takım alt komutları uygulayan ortak program
modelini destekler. Örneğin:
$ man -aw git diff
/usr/share/man/man1/git-diff.1.gz
Bu davranışı devre
dışı bırakmak için
--no-subpages seçeneğini kullanın.
$ man -aw --no-subpages git diff
/usr/share/man/man1/git.1.gz
/usr/share/man/man3/Git.3pm.gz
/usr/share/man/man1/diff.1.gz
- -P pager, --pager=pager
- Specify which output pager to use. By default, man uses
pager, falling back to cat if pager is not found or
is not executable. This option overrides the $MANPAGER environment
variable, which in turn overrides the $PAGER environment variable.
It is not used in conjunction with -f or -k.
Değer, basit bir komut adı veya
bağımsız değişkenler içeren
bir komut olabilir ve kabuk alıntılama (ters eğik
çizgi, tek tırnak veya çift tırnak
işareti) kullanabilir. Birden fazla komutu bağlamak
için boruları kullanamaz; buna ihtiyaç
duyarsanız, dosyayı bir bağımsız
değişken olarak veya standart girdi olarak
görüntülemek üzere alabilecek bir
sarıcı komut dosyası kullanın.
- -r prompt, --prompt=prompt
- Sayfalayıcı olarak lessin bir son
sürümü kullanılıyorsa, man
istemini ve mantıklı bazı seçeneklerini
belirlemeye çalışacaktır. Varsayılan
komut istemi şöyle
Manual
page name(sec) line x
burada name klavuz sayfa adını belirtir,
sec altındaki bölümü ve x
geçerli satır numarasını gösterir.
Bu, $LESS çevre değişkenini kullanarak
gerçekleştirilir.
Bir karakter katarı ile -r'nın
sağlanması bu varsayılanı geçersiz
kılacaktır. Karakter katarı, mevcut kılavuz
sayfasının adına genişletilecek ve
bölüm adı da `(' ve `)' ile çevrilecek olan
$MAN_PN metnini içerebilir. Varsayılanı
üretmek için kullanılan karakter katarı
şu şekilde ifade edilebilir
\ Manual\ page\ \$MAN_PN\ ?ltline\ %lt?L/%L.:
byte\ %bB?s/%s..?\ (END):?pB\ %pB\\%..
(yardım için h veya çıkmak için
q)
Sadece okunabilirlik uğruna burada üç
satıra ayrılmıştır. Anlamı
için less(1) kılavuz sayfasını
inceleyin. Komut karakter katarı önce kabuk
tarafından değerlendirilir. Komut
satırındaki tüm çift tırnak
işaretleri, geri tırnak işaretleri ve ters
eğik çizgiler bir önceki ters eğik
çizgi ile öne
çıkartılmalıdır. Komut istemi
karakter katarı, less için daha fazla seçenek
izleyebilen kaçışlı bir $ ile bitebilir.
Varsayılan olarak man, -ix8 seçeneklerini
ayarlar.
Aşağıda açıklanan
$MANLESS ortam değişkeni, komut
satırında hiçbiri sağlanmazsa, bir
varsayılan istem karakter katarını ayarlamak
için kullanılabilir.
- -7, --ascii
- 7 bit terminal veya terminal emülatöründe saf bir
ascii(7) kılavuz sayfasını
görüntülerken, GNU nroff ile
latin1(7) cihaz açıklaması
kullanılırken bazı karakterler doğru
görüntülenmeyebilir. Bu seçenek saf
ascii kılavuz sayfalarının ascii'de
latin1 aygıtıyla
görüntülenmesine izin verir. Herhangi bir
latin1 metnini tercüme etmez. Aşağıdaki
tabloda yapılan çeviriler gösterilmektedir:
GNU nroff'un latin1(7) aygıtı
kullanılırken bazı kısımları
düzgün bir şekilde
görüntülenebilir.
Açıklama |
Sekizli |
latin1 |
ascii |
devam tire |
255 |
‐ |
- |
madde imi (orta nokta) |
267 |
• |
o |
tiz vurgu |
264 |
´ |
' |
çarpma işareti |
327 |
× |
x |
latin1 sütun doğru
görüntülenirse, terminaliniz latin1
karakterleri için ayarlanmış olabilir ve bu
seçenek gerekli değildir. latin1 ve ascii
sütunları aynı ise, bu seçeneği
kullanarak bu sayfayı okuyorsunuz veya man bu
sayfayı latin1 aygıt
açıklamasıyla biçimlendirmedi. latin1
sütun eksik veya bozuksa, bu seçenekle kılavuz
sayfaları görüntülemeniz gerekebilir.
Bu seçenek, -t, -H, -T veya
-Z seçeneklerini kullanırken göz ardı
edilir ve nroff için GNU's
dışında işe yaramayabilir.
- -E encoding, --encoding=encoding
- Varsayılandan farklı bir karakter kodlaması
çıktısı oluşturun. Geriye
dönük uyumluluk için, encoding, ASCII,
latin1 veya utf8 gibi nroff
aygıtlarının yanı sıra UTF-8
gibi gerçek bir karakter kodlaması olabilir.
- --no-hyphenation,
--nh
- Normalde, nroff satır aralarında, kısa
çizgiler içermeyen kelimelerde bile metinleri otomatik
olarak tirelendirir; bunu, aşırı boşluk
bırakmadan bir satıra kelimeler yerleştirmek
için yapmak gerekliyse yapar. Bu seçenek otomatik tirelemeyi
devre dışı bırakır, bu nedenle
sözcükler yalnızca tireler içeriyorsa tireleme
yapılır.
Kılavuz sayfası yazıyorsanız ve
nroff'un uygun olmayan bir noktadaki tirelemesini engellemek
istiyorsanız, bu seçeneği kullanmayın, bunun
yerine nroff belgelerine bakın; örneğin, o
noktada tireleyebileceğini belirtmek için bir kelimenin
içine "\%" koyabilir veya tirelenmemesi için bir
kelimenin başlangıcına "\%"
koyabilirsiniz.
- --no-justification,
--nj
- Normalde nroff metni her iki kenar boşluğa otomatik
olarak yaslı gösterecektir. Bu seçenek tam
ayraçlamayı devre dışı
bırakır ve yalnızca "soluk-sağ"
metin olarak adlandırılan sol kenar boşluğuna
dayandırarak bırakır.
Kılavuz sayfası yazıyorsanız ve
sadece nroff'un belirli paragraflarının
haklı çıkmasını önlemek
istiyorsanız, bu seçeneği kullanmayın, bunun
yerine nroff belgelerine bakın; örneğin,
".na", ".nf", ".fi" ve ".ad"
isteklerini geçici olarak ayarlamayı ve doldurmayı
devre dışı bırakmak için
kullanabilirsiniz.
- -p string, --preprocessor=string
- nroff veya troff/groff'den önce
çalıştırılacak
önişlemcilerin sırasını belirtin.
Tüm kurulumlar tam önişlemci setine sahip olmaz.
Önişlemcilerden bazıları ve bunları
belirlemek için kullanılan harfler şunlardır:
eqn (e), grap (g), pic (p),
tbl (t), vgrind (v), refer (r).
Bu seçenek, $MANROFFSEQ ortam değişkeninin
üzerine yazılır. zsoelim her zaman ilk
önişlemci olarak
çalıştırılır.
- -t, --troff
- Kılavuz sayfasını stdout için
biçimlendirirken groff -mandoc kullanın. Bu
seçenek, -H, -T veya -Z ile birlikte gerekli
değildir.
- -T[device],
--troff-device[=device]
- Bu seçenek, groff (veya muhtemelen troff's)
çıktısını, varsayılan
dışında bir cihaz için uygun olacak
şekilde değiştirmek için
kullanılır. Bu, -t ima eder. Örnekler
(Groff-1.17 ile sağlanır) dvi, latin1,
ps, utf8, X75 ve X100'i içerir.
- -H[browser],
--html[=browser]
- Bu seçenek groff'un HTML çıktısı
üretmesine neden olur ve bu çıktıyı bir
web tarayıcısında görüntüler.
Tarayıcı seçimi, isteğe bağlı
bir browser argümanı varsa, $BROWSER ortam
değişkeni tarafından belirlenir veya
ayarlanmamışsa derleme zamanı
varsayılanı (genellikle lynx) ile belirlenir. Bu
seçenek -t ima eder ve yalnızca GNU
troff ile çalışır.
- -X[dpi],
--gxditview[=dpi]
- Bu seçenek groff programının
çıktısını grafiksel bir pencerede
gxditview programıyla gösterir. dpi
(inç başına nokta) 75, 75-12, 100 veya 100-12
olabilir, varsayılan olarak 75 olur; -12 varyantları 12
punto baz font kullanır. Bu seçenek, sırasıyla
X75, X75-12, X100 veya X100-12 cihazında -T anlamına
gelmektedir.
- -Z, --ditroff
- groff, troff komutunu
çalıştırıp seçilen aygıt
için uygun çıktı üretmek için
uygun bir post-işlemci kullanacaktır. Eğer groff
-mandoc, groff ise, bu seçenek groff'e
geçirilir ve bir post-işlemcinin
kullanımını bastırır. Bu, -t ima
eder.
- -?, --help
- Bir yardım iletisi göster ve çık.
- --usage
- Kısa kullanım iletisini göster ve
çık.
- -V, --version
- Sürüm bilgisini göster.
ÇIKIŞ DURUMU
- 0
- Başarılı program
çalıştırma.
- 1
- Kullanım, sözdizimi ve yapılandırma dosya
hatası.
- 2
- İşlevsel hata.
- 3
- Bir alt süreç sıfır-olmayan bir
çıkış durumu döndü.
- 16
- Sayfalar/dosyalar/anahtar kelimelerden en az bir tanesi yok veya
uyuşmadı.
- MANPATH
- Eğer $MANPATH ayarlanmışsa, yolu
kılavuz sayfalarını aramak için
kullanılır.
- MANROFFOPT
- man formatlayıcıyı (nroff, troff
veya groff) her
çağırdığında $MANROFFOPT
içeriği komut satırına eklenir.
- MANROFFSEQ
- $MANROFFSEQ ayarlanmışsa, değeri her
kılavuz sayfasını geçmek için
önişlemci kümesini belirlemede
kullanılır. Varsayılan önişlemci
listesi sisteme bağlıdır.
- MANSECT
- $MANSECT ayarlandıysa, değeri kolonlarla
ayrılmış bir bölüm listesidir ve hangi
kılavuz bölümlerin hangi sırada
bulunacağını belirlemek için
kullanılır. /etc/manpath.config içindeki
SECTION yönergesi tarafından geçersiz
kılınmadıkça öntanımlı
"% sections%"dir.
- If $MANPAGER or $PAGER is set ($MANPAGER is used in
preference), its value is used as the name of the program used to display
the manual page. By default, pager is used, falling back to
cat if pager is not found or is not executable.
Değer, basit bir komut adı veya
bağımsız değişkenler içeren
bir komut olabilir ve kabuk alıntılama (ters eğik
çizgi, tek tırnak veya çift tırnak
işareti) kullanabilir. Birden fazla komutu bağlamak
için boruları kullanamaz; buna ihtiyaç
duyarsanız, dosyayı bir bağımsız
değişken olarak veya standart girdi olarak
görüntülemek üzere alabilecek bir
sarıcı komut dosyası kullanın.
- MANLESS
- $MANLESS ayarlanırsa, değeri less
sayfalayıcı için varsayılan istem karakter
katarı olarak kullanılır, sanki -r
seçeneğini kullanarak geçirilmiş gibi olur
(böylece $ MAN_PN aynı şekilde
genişletilecektir). Örneğin, istem karakter
katarını koşulsuz olarak “benim istem karater
katarım” olarak ayarlamak istiyorsanız,
$MANLESS'i ‘-Psbenim istem karakter
katarım’ olarak ayarlayın. -r
seçeneğini kullanmak bu ortam değişkenini
geçersiz kılar.
- BROWSER
- $BROWSER değeri ayarlanmışsa, değeri
her biri iki nokta üst üste ile
ayrılmış komut listesidir ve bunların her biri
sırasıyla man --html için bir web
tarayıcısı başlatmaya
çalışmak için kullanılır. Her
komutta, %s, groff'dan HTML
çıktısını içeren bir dosya
adı ile değiştirilir; %% yerine tek bir
yüzde işareti (%) gelir ve %c, bir kolon (:)
tarafından değiştirilir.
- SYSTEM
- $SİSTEM ayarlanmışsa, -m
seçeneğine argüman olarak
belirtilmişçesine aynı etkiyi verecektir.
- MANOPT
- $MANOPT ayarlanmışsa, man's komut
satırından önce
ayrıştırılır ve benzer bir
biçimde olması beklenir. Diğer man
özgül çevre değişkenleri komut
satırı seçenekleri olarak ifade edilebilir ve bu
nedenle $MANOPT'ye dahil olmanın adayları
oldukları için bunların geçersiz
sayılacakları umulmaktadır. N.B. Bir
seçeneğin argümanının
parçası olarak yorumlanacak tüm alanlardan
kaçınılmalıdır.
- MANWIDTH
- $MANWIDTH ayarlıysa, değeri kılavuz
sayfalarının biçimlendirilmesi gereken satır
uzunluğu olarak kullanılır. Ayarlanmazsa,
kılavuz sayfaları mevcut terminale uygun bir satır
uzunluğuyla biçimlendirilir (mevcutsa, $COLUMNS
değerini kullanarak, bir ioctl(2) kullanabilir veya ikisi de
yoksa 80 karaktere geri düşecektir). Cat sayfaları
yalnızca, varsayılan biçimlendirme
kullanılabilir olduğunda, yani terminal çizgisi
uzunluğu 66 ile 80 karakter arasında olduğunda
kaydedilir.
- MAN_KEEP_FORMATTING
- Normalde, çıktı bir terminale
yönlendirilmediğinde (dosya ya da boru gibi),
biçimlendirme karakterleri, özel araçlar olmadan
sonucu okumayı kolaylaştırmak için
atılır. Bununla birlikte, $MAN_KEEP_FORMATTING
boş olmayan herhangi bir değere ayarlanırsa, bu
biçimlendirme karakterleri korunur. Bu, biçimlendirme
karakterlerini yorumlayabilen man çevresindeki
sarmalayıcılar için yararlı olabilir.
- MAN_KEEP_STDERR
- Normal olarak, çıktı bir uçbirime
yönlendirildiğinde (genellikle bir
sayfalayıcıya), kılavuz
sayfalarınını biçimlendirilmiş
sürümlerini üretmek için kullanılan
komuttan gelen herhangi bir hata çıktısı,
sayfalayıcının ekranına müdahale
etmekten kaçınmak için atılır.
groff gibi programlar genellikle, kılavuz sayfası ile
birlikte görüntülendiğinde, çirkin olan
ve genel olarak kafa karıştırıcı olan
zayıf hizalama gibi tipografik sorunlar hakkında nispeten
küçük hata mesajları üretir. Bununla
birlikte, bazı kullanıcılar bunları yine de
görmek istiyor, bu nedenle, $MAN_KEEP_STDERR boş
olmayan herhangi bir değere ayarlanırsa, hata
çıkışı her zamanki gibi
görüntülenir.
- LANG,
LC_MESSAGES
- Sisteme ve uygulamaya bağlı olarak, $LANG ve
$LC_MESSAGES seçeneklerinden birinin veya ikisinin de
geçerli ileti yerel ayarı için sorgulanması
gerekir. man iletilerini bu yerel ayraçta
görüntüler (varsa). Kesin ayrıntılar
için bkz. setlocale(3).
- /etc/manpath.config
- man-db yapılandırma dosyası.
- /usr/share/man
- Global bir kılavuz sayfa hiyerarşisi.
- /usr/share/man/index.(bt|db|dir|pag)
- Geleneksel bir evrensel index veritabanı
önbelleği.
- /var/cache/man/index.(bt|db|dir|pag)
- FHS uyumlu bir evrensel index veritabanı
önbelleği.
apropos(1), groff(1), less(1),
manpath(1), nroff(1), troff(1), whatis(1),
zsoelim(1), setlocale(3), manpath(5), ascii(7),
latin1(7), man(7), catman(8), mandb(8), man-db
paket kılavuzu, FSSTND
1990, 1991 – John W. Eaton (jwe@che.utexas.edu)
tarafından yazılmıştır.
23 Aralık 1992: Rik Faith (faith@cs.unc.edu), Willem
Kasdorp tarafından sağlanan hata düzeltmelerini
uyguladı (wkasdo@nikhefk.nikef.nl).
30 Nisan 1994 – 23 Şubat 2000: Wilf.
(G.Wilford@ee.surrey.ac.uk) bu paketi bir kaç
gönüllü kişinin yardımı ile
geliştiriyor ve sürdürüyor.
30 Ekim 1996 – 30 Mart 2001: Fabrizio Polacco
<fpolacco@debian.org>) bu paketi Debian projesi için
bütün topluluğun yardımıyla
sürdürdü ve geliştirdi.
31 Mart 2001 – bugünkü gün: Colin
Watson <cjwatson@debian.org> şimdi man-db'yi
geliştiriyor ve sürdürüyor.