GETPWNAM(3) | Manuel du programmeur Linux | GETPWNAM(3) |
getpwnam, getpwnam_r, getpwuid, getpwuid_r - Lire un enregistrement du fichier des mots de passe
#include <sys/types.h> #include <pwd.h>
struct passwd *getpwnam(const char *name);
struct passwd *getpwuid(uid_t uid);
int getpwnam_r(const char *name, struct passwd *pwd, char *buf, size_t buflen, struct passwd **result);
int getpwuid_r(uid_t uid, struct passwd *pwd, char *buf, size_t buflen, struct passwd **result);
getpwnam_r(), getpwuid_r() :
La fonction getpwnam() renvoie un pointeur sur une structure contenant les divers champs de l'enregistrement de la base de données des mots de passe (par exemple, la base de données locale /etc/passwd, NIS ou LDAP) correspondant au nom d'utilisateur name.
La fonction getpwuid() renvoie un pointeur sur une structure contenant les divers champs de l'enregistrement de la base de données des mots de passe correspondant à l'ID utilisateur uid.
La structure passwd est définie dans <pwd.h> comme ceci :
struct passwd {
char *pw_name; /* Nom d'utilisateur */
char *pw_passwd; /* Mot de passe de l'utilisateur */
uid_t pw_uid; /* ID de l'utilisateur */
gid_t pw_gid; /* ID du groupe */
char *pw_gecos; /* Information utilisateur */
char *pw_dir; /* Répertoire personnel */
char *pw_shell; /* Interpréteur de commande */ };
Consultez passwd(5) pour plus d'informations sur ces champs.
Les fonctions getpwnam_r() et getpwuid_r() fournissent les mêmes informations que getpwnam() et getpwuid() mais enregistrent la structure passwd trouvée dans l'espace pointé par pwd. Cette structure passwd contient des pointeurs vers des chaînes qui sont enregistrées dans le tampon buf de taille buflen. Un pointeur vers le résultat (en cas de succès) ou NULL (au cas où aucune entrée n'ait été trouvée ou qu'une erreur soit survenue) est enregistré dans *result.
L'appel
sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX)
renvoie soit -1 sans modifier errno, soit une suggestion de taille initiale pour buf (si cette taille est trop petite, l'appel échoue avec ERANGE, auquel cas l'appelant peut réessayer avec un tampon plus grand).
Les fonctions getpwnam() et getpwuid() renvoient un pointeur sur une structure passwd, ou NULL si une erreur se produit, ou si l'enregistrement correspondant n'est pas trouvé. En cas d'erreur, errno est positionnée en conséquence. Si on souhaite vérifier errno après l'appel, celle-ci devrait être positionnée à zéro avant l'appel.
La valeur de retour peut pointer vers une zone statique et donc être écrasée par des appels successifs à getpwent(3), getpwnam() ou getpwuid(). (Ne pas passer le pointeur renvoyé à free(3).)
En cas de succès, getpwnam_r() et getpwuid_r() renvoient zéro et définissent *result à pwd. Si aucun mot de passe ne correspond, ces fonctions renvoient 0 et définissent *result à NULL. En cas d'erreur, un code d'erreur est renvoyé et *result et définit à NULL.
The user password database mostly refers to /etc/passwd. However, with recent systems it also refers to network wide databases using NIS, LDAP and other local files as configured in /etc/nsswitch.conf.
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
Interface | Attribut | Valeur |
getpwnam() | Sécurité des threads | MT-Unsafe race:pwnam locale |
getpwuid() | Sécurité des threads | MT-Unsafe race:pwuid locale |
getpwnam_r(), getpwuid_r() | Sécurité des threads | MT-Safe locale |
POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4, 4.3BSD. The pw_gecos field is not specified in POSIX, but is present on most implementations.
La description "VALEUR RENVOYÉE" ci-dessus vient de POSIX.1-2001. Elle ne considère pas le cas « non trouvé » comme une erreur, et ne spécifie pas errno dans ce cas. Cela rend la détection d'erreur impossible. On peut dire que, d'après POSIX, errno est inchangée dans le cas où aucune entrée n'est trouvée. Des essais sur de nombreux systèmes UNIX ont fait apparaître différentes valeurs dans ce cas : 0, ENOENT, EBADF, ESRCH, EWOULDBLOCK, EPERM et probablement d'autres.
Le champ pw_dir contient le nom du répertoire de travail initial de l'utilisateur. Les programmes de connexion (« login ») utilisent ce champ pour initialiser la variable d'environnement HOME pour les interpréteurs de commandes initiaux. Une application qui souhaite déterminer le répertoire personnel des utilisateurs devrait lire la valeur de HOME (au lieu de la valeur de getpwuid(getuid())->pw_dir) puisque que ceci permet à l'utilisateur de modifier « son répertoire personnel » lorsqu'il est connecté. Pour déterminer le répertoire personnel « initial » d'un autre utilisateur, il est nécessaire d'utiliser getpwnam("utilisateur")->pw_dir ou un équivalent.
Le programme suivant est un exemple d'utilisation de getpwnam_r() pour trouver le nom complet et l'identifiant du nom d'utilisateur fourni en paramètre.
#include <pwd.h> #include <stdint.h> #include <stdio.h> #include <stdlib.h> #include <unistd.h> #include <errno.h> int main(int argc, char *argv[]) {
struct passwd pwd;
struct passwd *result;
char *buf;
size_t bufsize;
int s;
if (argc != 2) {
fprintf(stderr, "Usage: %s username\n", argv[0]);
exit(EXIT_FAILURE);
}
bufsize = sysconf(_SC_GETPW_R_SIZE_MAX);
if (bufsize == -1) /* Value was indeterminate */
bufsize = 16384; /* Should be more than enough */
buf = malloc(bufsize);
if (buf == NULL) {
perror("malloc");
exit(EXIT_FAILURE);
}
s = getpwnam_r(argv[1], &pwd, buf, bufsize, &result);
if (result == NULL) {
if (s == 0)
printf("Not found\n");
else {
errno = s;
perror("getpwnam_r");
}
exit(EXIT_FAILURE);
}
printf("Name: %s; UID: %jd\n", pwd.pw_gecos,
(intmax_t) pwd.pw_uid);
exit(EXIT_SUCCESS); }
endpwent(3), fgetpwent(3), getgrnam(3), getpw(3), getpwent(3), getspnam(3), putpwent(3), setpwent(3), nsswitch.conf(5), passwd(5)
Cette page fait partie de la publication 5.10 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org> et David Prévot <david@tilapin.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
1 novembre 2020 | GNU |