MQ_NOTIFY(3) | Manuel du programmeur Linux | MQ_NOTIFY(3) |
mq_notify - S'enregistrer pour la réception d'une notification de l'arrivée d'un nouveau message
#include <mqueue.h>
int mq_notify(mqd_t mqdes, const struct sigevent *sevp);
Éditer les liens avec -lrt.
mq_notify() allows the calling process to register or unregister for delivery of an asynchronous notification when a new message arrives on the empty message queue referred to by the message queue descriptor mqdes.
L'argument sevp est un pointeur vers une structure sigevent. Pour plus d'informations sur cette structure, consultez sigevent(7).
Si sevp est un pointeur non NULL, alors mq_notify() enregistre le processus appelant afin de recevoir les notifications. Le champ sigev_notify de sigevent qui pointe vers sevp spécifie comment la notification est réalisée. Ce champ possède l'une des valeurs suivantes :
Seul un processus peut être enregistré pour recevoir les notifications d'une file de messages.
Si sevp est NULL, et si le processus appelant est actuellement enregistré pour recevoir des notifications de cette file de messages, alors l'enregistrement est supprimé ; un autre processus peut s'enregistrer pour recevoir les notifications de cette file.
Une notification de message n'est créée que lorsqu'un nouveau message arrive et que la file est vide. Si la file n'est pas vide à ce moment, mq_notify() est appelée, alors une notification sera créée après que la file est vidée et qu'un nouveau message arrive.
Si un autre processus ou thread attend pour lire un message d'une file vide avec mq_receive(3), alors tout enregistrement de notification de message est ignoré : le message est délivré au processus ou au thread appelant avec mq_receive(3) et l'enregistrement de notification de message garde son effet.
Une notification apparaît une seule fois : après qu'une notification est délivrée, l'enregistrement de notification est supprimé et d'autre processus peuvent s'enregistrer. Si le processus notifié souhaite recevoir la prochaine notification, il peut utiliser mq_notify() pour demander une autre notification. Cela doit être fait avant de vider tous les messages non lus de la file (Placer la file en mode non bloquant est utile pour la vider sans la bloquer une seule fois si elle est vide).
Si elle réussit, la fonction mq_notify() renvoie 0. En cas d'erreur, elle renvoie -1 et définit errno en conséquence.
POSIX.1-2008 dit qu'une implémentation pourrait générer une erreur EINVAL si sevp est NULL et si l'appelant n'a pas souscrit aux notifications de la file mqdes.
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
Interface | Attribut | Valeur |
mq_notify() | Sécurité des threads | MT-Safe |
POSIX.1-2001.
In the glibc implementation, the mq_notify() library function is implemented on top of the system call of the same name. When sevp is NULL, or specifies a notification mechanism other than SIGEV_THREAD, the library function directly invokes the system call. For SIGEV_THREAD, much of the implementation resides within the library, rather than the kernel. (This is necessarily so, since the thread involved in handling the notification is one that must be managed by the C library POSIX threads implementation.) The implementation involves the use of a raw netlink(7) socket and creates a new thread for each notification that is delivered to the process.
Le programme suivant enregistre une requête de notification pour une file de messages nommée avec l'un des arguments de la ligne de commande. La notification est réalisée en créant un thread. Le thread exécute une fonction qui lit un message provenant de la file puis le processus se termine.
#include <pthread.h> #include <mqueue.h> #include <stdio.h> #include <stdlib.h> #include <unistd.h> #define handle_error(msg) \
do { perror(msg); exit(EXIT_FAILURE); } while (0) static void /* Thread start function */ tfunc(union sigval sv) {
struct mq_attr attr;
ssize_t nr;
void *buf;
mqd_t mqdes = *((mqd_t *) sv.sival_ptr);
/* Determine max. msg size; allocate buffer to receive msg */
if (mq_getattr(mqdes, &attr) == -1)
handle_error("mq_getattr");
buf = malloc(attr.mq_msgsize);
if (buf == NULL)
handle_error("malloc");
nr = mq_receive(mqdes, buf, attr.mq_msgsize, NULL);
if (nr == -1)
handle_error("mq_receive");
printf("Lire %zd octets depuis MQ\n", nr);
free(buf);
exit(EXIT_SUCCESS); /* Terminer le processus */ } int main(int argc, char *argv[]) {
mqd_t mqdes;
struct sigevent sev;
if (argc != 2) {
fprintf(stderr, "Usage: %s <mq-name>\n", argv[0]);
exit(EXIT_FAILURE);
}
mqdes = mq_open(argv[1], O_RDONLY);
if (mqdes == (mqd_t) -1)
handle_error("mq_open");
sev.sigev_notify = SIGEV_THREAD;
sev.sigev_notify_function = tfunc;
sev.sigev_notify_attributes = NULL;
sev.sigev_value.sival_ptr = &mqdes; /* Arg. to thread func. */
if (mq_notify(mqdes, &sev) == -1)
handle_error("mq_notify");
pause(); /* Le processus sera terminé par la fonction du proc. */ }
mq_close(3), mq_getattr(3), mq_open(3), mq_receive(3), mq_send(3), mq_unlink(3), mq_overview(7), sigevent(7)
Cette page fait partie de la publication 5.10 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org> et David Prévot <david@tilapin.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
9 juin 2020 | Linux |