DOKK / manpages / debian 11 / manpages-fr-dev / timer_delete.2.fr
TIMER_DELETE(2) Manuel du programmeur Linux TIMER_DELETE(2)

timer_delete - Détruire une minuterie POSIX d'un processus

#include <time.h>
int timer_delete(timer_t timerid);

Éditer les liens avec -lrt.

Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros(7)) :

timer_delete() : _POSIX_C_SOURCE >= 199309L

timer_delete() détruit la minuterie dont l'identifiant est fournit par timerid. Si la minuterie était armée au moment de l'appel, elle est désarmée avant d'être détruite. Le traitement des signaux en cours produits par la minuterie détruite n'est pas spécifié.

S'il réussit timer_delete() renvoie zéro, sinon il renvoie -1 et remplit errno avec le code d'erreur.

timerid n'est pas un identifiant de minuterie valable.

Cet appel système est disponible depuis Linux 2.6.

POSIX.1-2001, POSIX.1-2008.

clock_gettime(2), timer_create(2), timer_getoverrun(2), timer_settime(2), time(7)

Cette page fait partie de la publication 5.10 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com> et Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

8 août 2015 Linux