TMPFILE(3) | Manuel du programmeur Linux | TMPFILE(3) |
tmpfile - Créer un fichier temporaire
#include <stdio.h>
FILE *tmpfile(void);
La fonction tmpfile() crée un nom de fichier temporaire unique ouvert en lecture/écriture binaire (mode w+b). Le fichier est automatiquement détruit lors de sa fermeture ou lorsque le programme se termine.
La fonction tmpfile() renvoie un pointeur de flux, ou NULL si la création du fichier temporaire unique est impossible ou que le fichier unique ne peut pas être ouvert. Dans le dernier cas, errno indique l'erreur.
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
Interface | Attribut | Valeur |
tmpfile() | Sécurité des threads | MT-Safe |
POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, C89, C99, SVr4, 4.3BSD, SUSv2.
POSIX.1-2001 spécifie : un message d'erreur peut être écrit sur stdout si le flux ne peut pas être ouvert.
La norme ne précise pas le répertoire employé par tmpfile(). La glibc essaiera d'utiliser le préfixe P_tmpdir défini dans <stdio.h>, puis /tmp en cas d'échec.
Cette page fait partie de la publication 5.10 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
15 mars 2016 |