PIDOF(8) | Manuel de l’Administrateur de Système Linux | PIDOF(8) |
pidof – Afficher l’identifiant de processus d'un programme en cours
pidof [-s] [-c] [-n] [-x] [-z] [-o sans_pid[,sans_pid...]] [-o sans_pid[,sans_pid...]...] [-d sep] programme [programme...]
Pidof cherche les identifiants de processus (PID : « Process ID ») portant l'un des noms de programme indiqués. Il affiche ces identifiants sur sa sortie standard. Ce programme est utilisé sur certains systèmes dans les scripts de changement de niveau d'exécution, en particulier pour les systèmes utilisant la structure rc de Système V. Dans ce cas, ces scripts sont situés dans /etc/rc?.d où « ? » est le niveau d'exécution. Si le système possède le programme start-stop-daemon(8), celui-ci devrait être utilisé à la place.
pidof utilise en fait le même programme que killall5(8) ; la différence de comportement se fait en fonction du nom du programme appelé.
Quand pidof est exécuté avec le chemin complet du programme dont il doit chercher le PID, son comportement est fiable. Dans le cas contraire, les PID renvoyés peuvent être ceux de processus portant le même nom mais qui sont en fait des programmes différents. Notez que le nom de l'exécutable des processus en cours d'exécution est obtenu à l'aide de readlink(2), et donc les liens symboliques vers les exécutables correspondront également.
Les processus zombies ou les processus de disque en veille (états Z et D respectivement) sont ignorés car les essais d’accès à leurs états échouera parfois. L’argument -z (voir ci-dessus) demande à pidof d’essayer de détecter ces processus zombies ou en veille avec le risque d’échouer ou de planter.
Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl
La traduction française de cette page de manuel a été créée par carmie, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, Éric Piel <eric.piel@tremplin-utc.net>, Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, Danny <dannybrain@noos.fr>, Christophe Blaess <ccb@club-internet.fr>, Frédéric Delanoy <delanoy_f@yahoo.com>, François Wendling <frwendling@free.fr>, Philippe Batailler, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, David Prévot <david@tilapin.org>, Romain Doumenc <rd6137@gmail.com>, Thomas Vincent <tvincent@debian.org> et Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
1er septembre 1998 |