TR(1) | Commandes de l'utilisateur | TR(1) |
tr - Convertir ou éliminer des caractères
tr [OPTION] ... ENSEMBLE1 [ENSEMBLE2]
Convertir, compresser et/ou éliminer des caractères lus depuis l'entrée standard, les écrire sur la sortie standard.
Les ENSEMBLEs sont indiqués sous forme de chaînes de caractères. La plupart se représentent eux-mêmes. Les séquences interprétées sont les suivantes.
La conversion a lieu si -d n'est pas fourni et si les deux ensembles ENSEMBLE1 et ENSEMBLE2 sont fournis en paramètres. L'option -t ne peut être utilisée que lors de la conversion. L'ENSEMBLE2 est agrandi jusqu'à taille de l'ENSEMBLE1 par répétition de son dernier caractère si nécessaire. Les caractères en excès de l'ENSEMBLE2 sont ignorés. Seuls [:lower:] et [:upper:] sont garants d'une expansion selon l'ordre croissant ; utilisés dans l'ENSEMBLE2 lors de la conversion, ils ne peuvent être utilisés que par paires pour spécifier une conversion de la casse. L'option -s s'emploie avec le dernier ENSEMBLE spécifié et se produit après la conversion ou l'élimination.
Écrit par Jim Meyering.
Aide en ligne de GNU coreutils :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction à
<https://translationproject.org/team/fr.html>
Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc. Licence
GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le
redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par
la loi.
Documentation complète :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/tr>
aussi disponible localement à l’aide de la commande :
info '(coreutils) tr invocation'
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
Septembre 2020 | GNU coreutils 8.32 |