GNU diff - porównuje pliki wiersz po wierszu
Porównuje PLIKI wiersz po wierszu.
Argumenty, które są obowiązkowe dla
długich opcji, są również obowiązkowe dla
krótkich.
- --normal
- wypisuje zwykły diff (domyślnie)
- -q, --brief
- informuje jedynie, że pliki się
różnią
- -s,
--report-identical-files
- gdy pliki są identyczne, wypisuje informację o tym
- -c, -C LICZBA,
--context[=LICZBA]
- wypisuje LICZBĘ (domyślnie 3) wierszy kopiowanego
kontekstu
- -u, -U LICZBA,
--unified[=LICZBA]
- wypisuje LICZBĘ (domyślnie 3) wierszy zunifikowanego
kontekstu
- -e, --ed
- wypisuje zapis eda
- -n, --rcs
- wpisuje różnicę w formacie diffa RCS
- -y,
--side-by-side
- wypisuje wynik w dwóch kolumnach
- -W,
--width=LICZBA
- wypisuje co najwyżej LICZBĘ (domyślnie 130)
kolumn
- --left-column
- wypisuje jedynie lewą kolumnę wspólnych wierszy
- --suppress-common-lines
- nie wypisuje wspólnych wierszy
- -p,
--show-c-function
- pokazuje funkcję C, w której znajduje się
każda ze zmian
- -F, --show-function-line=WYR-REG
- pokazuje ostatni wiersz pasujący do WYR-REG
- --label
ETYKIETA
- use LABEL instead of file name and timestamp (can be repeated)
- -t,
--expand-tabs
- zamienia tabulację na spacje w wypisywanym wyniku
- -T,
--initial-tab
- tworzy formatowanie, dodając na początku znak tabulacji
- --tabsize=LICZBA
- tabulacja ma rozmiar LICZBA (domyślnie 8) kolumn
- --suppress-blank-empty
- nie wypisuje spacji lub tabulatora przed pustymi wierszami
- -l,
--paginate
- przetwarza wyjście przez pr, numerując strony
- -r,
--recursive
- porównuje znalezione podkatalogi rekurencyjnie
- --no-dereference
- don't follow symbolic links
- -N, --new-file
- traktuje brakujące pliki jako puste
- --unidirectional-new-file
- traktuje brakujące pliki początkowe jako puste
- --ignore-file-name-case
- ignoruje wielkość znaków podczas porównywania
nazw plików
- --no-ignore-file-name-case
- nie ignoruje wielkości znaków podczas porównywania
nazw plików
- -x,
--exclude=WZORZEC
- pomija pliki pasujące do WZORCA
- -X,
--exclude-from=PLIK
- pomija pliki pasujące do wzorca w PLIKU
- -S,
--starting-file=PLIK
- rozpoczyna od PLIKU podczas porównywania
katalogów
- --from-file=PLIK1
- porównuje PLIK1 do wszystkich elementów zbioru
(operandów); PLIK1 może być katalogiem
- --to-file=PLIK2
- porównuje wszystkie elementy zbioru (operandy) do PLIKU2;
PLIK2 może być katalogiem
- -i,
--ignore-case
- ignoruje wielkość znaków w zawartości
pliku
- -E, --ignore-tab-expansion
- ignoruje zmiany związane z zamianą tabulacji na spacje
- -Z,
--ignore-trailing-space
- ignoruje białe znaki na końcu wiersza
- -b,
--ignore-space-change
- ignoruje zmiany w liczbie białych znaków
- -w,
--ignore-all-space
- ignoruje wszystkie białe znaki
- -B,
--ignore-blank-lines
- ignore changes where lines are all blank
- -I,
--ignore-matching-lines=WYR-REG
- ignore changes where all lines match RE
- -a, --text
- traktuje wszystkie pliki jako tekstowe
- --strip-trailing-cr
- wycina końcowy znak powrotu karetki (CR) w wyjściu
- -D,
--ifdef=NAZWA
- wypisuje połączone pliki z różnicami
"#ifdef NAZWA"
- --GTYPE-group-format=FORMAT-GRUPY
- formatuje grupy wejścia TYP-G za pomocą
FORMATU-GRUPY
- --line-format=FORMAT-WIERSZA
- formatuje wszystkie wiersze wejściowe za pomocą
FORMATU-WIERSZA
- --LTYPE-line-format=FORMAT-WIERSZA
- formatuje wiersze wejściowe TYP-L za pomocą
FORMATU-WIERSZA
- Opcje formatów zapewniają dokładniejszą
kontrolę wyjścia
- różnic, będącą uogólnieniem
opcji -D/--ifdef.
- TYP-L może
być jednym z: old, new lub unchanged.
- TYP-G może być jednym z: TYP-L lub
changed.
- FORMAT-GRUPY (tylko) może zawierać:
- %<
- wiersze z PLIKU1
- %>
- wiersze z PLIKU2
- %=
- wiersze wspólne plikom PLIK1 i PLIK2
- %[-][SZEROKOŚĆ][.[PREC]]{doxX}LITERA
- określenie LITERY w stylu printf
- LITERY odnoszą się w poniższej postaci do
nowej grupy, małe litery odnoszą się do starej
grupy:
- F
- numer pierwszego wiersza
- L
- numer ostatniego wiersza
- N
- liczba wierszy = L-F+1
- E
- F-1
- M
- L+1
- %(A=B?T:E)
- jeśli A równa się B to T, w
przeciwnym wypadku E
- FORMAT-WIERSZA (tylko) może zawierać:
- %L
- zawartość wiersza
- %l
- zawartość wiersza, z wyjątkiem końcowych
znaków nowego wiersza
- %[-][SZEROKOŚĆ][.[PREC]]{doxX}n
- określenie numera wiersza wejściowego w stylu printf
- FORMAT-GRUPY i FORMAT-WIERSZA mogą
zawierać:
- %%
- %
- %c'C'
- pojedynczy znak C
- %c'\OOO'
- znak z kodem ósemkowym 000
- C
- znak C (inne znaki reprezentują same siebie)
- -d, --minimal
- mocno stara się znaleźć mniejszy zestaw zmian
- --horizon-lines=LICZBA
- zatrzymuje LICZBĘ wierszy wspólnego przedrostka i
przyrostka
- --speed-large-files
- zakłada, że pliki są duże i zawierają
wiele rozproszonych zmian
- --color[=KIEDY]
- colorize the output; WHEN can be 'never', 'always', or 'auto' (the
default)
- --palette=PALETTE
- the colors to use when --color is active; PALETTE is a
colon-separated list of terminfo capabilities
- --help
- wyświetla ten tekst i kończy pracę
- -v, --version
- wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
FILES are 'FILE1 FILE2' or 'DIR1 DIR2' or 'DIR FILE' or 'FILE
DIR'. If --from-file or --to-file is given, there are no
restrictions on FILE(s). If a FILE is '-', read standard input. Exit status
is 0 if inputs are the same, 1 if different, 2 if trouble.
Napisane przez Paula Eggerta, Mike'a Haertela, Davida Hayesa,
Richarda Stallmana i Lena Towera.
Zgłoszenia błędów proszę
wysyłać (po angielsku) na adres bug-diffutils@gnu.org
Strona internetowa GNU diffutils:
<https://www.gnu.org/software/diffutils/>
Ogólna pomoc dotycząca oprogramowania GNU:
<https://www.gnu.org/gethelp/>
Copyright © 2018 Free Software Foundation, Inc. Licencja
GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i
rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach
określonych przez prawo.
wdiff(1), cmp(1), diff3(1), sdiff(1), patch(1)
Pełna dokumentacja diff jest dostępna w
formacie Texinfo. Jeśli programy info i diff są
poprawnie zainstalowane, to polecenie
- info diff
powinno dać dostęp do pełnego
podręcznika.
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony
podręcznika są: Adam Byrtek <alpha@irc.pl>, Wojtek
Kotwica <wkotwica@post.pl> i Michał Kułach
<michal.kulach@gmail.com>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną
dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji
można uzyskać zapoznając się z
GNU General
Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się
ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika
prosimy zgłaszać na adres
manpages-pl-list@lists.sourceforge.net.