RUN-PARTS(8) | System Manager's Manual | RUN-PARTS(8) |
run-parts - Exécuter les scripts ou les exécutables d'un répertoire
run-parts [--test] [--verbose] [--debug] [--report] [--lsbsysinit] [--regex=RE] [--umask=umask] [--arg=argument] [--exit-on-error] [--help] [--version] [--list] [--reverse] [--] DIRECTORY
run-parts -V
run-parts exécute tous les fichiers exécutables situés dans répertoire, et dont le nom satisfait les contraintes décrites ci-dessous. Les autres fichiers sont ignorés.
Si ni l'option --lsbsysinit ni l'option --regex n'est utilisée, alors les noms ne doivent comporter que des lettres ASCII (minuscules ou majuscules), des chiffres ASCII, des tirets de soulignement (« underscore ») ASCII ou des tirets (signes moins) ASCII.
Si l'option --lsbsysinit est utilisée, alors les
noms ne doivent pas se terminer par
« .dpkg-old »,
« .dpkg-dist »,
« .dpkg-new » ou
« .dpkg-tmp » et doivent appartenir à un
(ou plusieurs) des ensembles de noms suivants :
- noms spécifiés par LANANA (^[a-z0-9]+$) ;
- noms hiérarchiques et réservés par LSB
(^_?([a-z0-9_.]+-)+[a-z0-9]+$) ;
- noms des scripts cron définis par Debian (^[a-zA-Z0-9_-]+$).
Si l'option --regex est utilisée, les noms doivent correspondre à l'expression rationnelle spécifiée en tant qu'argument à cette option.
Files are run sequentially in the lexical sort order (according to the C/POSIX locale character collation rules) of their names unless the --reverse option is given, in which case they are run in the opposite order.
Affiche les noms de tous les fichiers dans /etc commençant par « p » et se terminant par « d » :
run-parts --list --regex '^p.*d$' /etc
Copyright (C) 1994 Ian Jackson.
Copyright (C) 1996 Jeff Noxon.
Copyright (C) 1996, 1997, 1998 Guy Maor
Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Clint Adams
run-parts est un logiciel libre ; voyez la « GNU General Public Licence » version 2 ou supérieure pour le copyright. Il n'y a pas de garantie.
Ce document est une traduction, réalisée par Nicolas FRANÇOIS le 8 décembre 2005.
L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité.
La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable en ajoutant l'option « -L C » à la commande man.
N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou à la liste de traduction <debian-l10-french@lists.debian.org>, selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.
27 juin 2012 | Debian GNU/Linux |