apropos - ricerca nei nomi e nelle descrizioni delle pagine di
manuale
apropos [-dhV] [-e|-w|-r]
[-m sistema[,...]] [-M percorso] [-C
file] parola_chiave ...
Ogni pagina di manuale ha disponibile al suo interno una breve
descrizione. apropos ricerca nelle descrizioni le istanze di
parola_chiave.
parola_chiave è solitamente una espressione
regolare, come se fosse usata l'opzione (-r) oppure può
contenere wildcard ("caratteri jolly") (-w), o
corrispondere esattamente ad una parola (-e). Usando queste opzioni,
potrebbe essere necessario racchiudere tra virgolette (') la
parola_chiave o far precedere da backslash (\) i caratteri speciali
per evitare che la shell provi a interpretarla(i).
Le regole di corrispondenza predefinite permettono la ricerca
della corrispondenza sia nel nome della pagina che in parole complete nella
descrizione.
- -d, --debug
- Mostra informazioni utili al debug.
- -v, --verbose
- Stampa messaggi di errore dettagliati.
- -r, --regex
- Interpreta ogni parola chiave come un'espressione regolare. Questo
è il comportamento predefinito. Di ogni parola chiave sarà
cercata la corrispondenza fra i nomi delle pagine e le descrizioni
indipendentemente. Può corrispondere ad una parte qualsiasi di
entrambe. La corrispondenza non è limitata a parole intere.
- -w, --wildcard
- Interpreta ogni parola chiave come un modello (pattern) contenente
wildcard nello stile della shell. Di ogni parola chiave sarà
cercata la corrispondenza fra i nomi delle pagine e le descrizioni
indipendentemente. Se anche --exact è usato, allora è
trovata una corrispondenza solo se la parola chiave espansa corrisponde ad
un'intera descrizione o nome di pagina. In alternativa è anche
permesso che la corrispondenza sia su una parte della descrizione che
contenga parole intere.
- -e, --exact
- Di ogni parola chiave sarà cercata la corrispondenza esatta tra i
nomi delle pagine e le descrizioni.
-m sistema[,...],
--systems=sistema[,...]
Se il sistema ha accesso alle descrizioni delle pagine di
manuale di altri sistemi operativi, usando questa opzione può essere
fatta una ricerca anche in tali descrizioni. Per ricercare nelle descrizioni
delle pagine di manuale di NewOS, usare l'opzione
-m NewOS.
Il sistema specificato può essere una combinazione
qualsiasi di nomi di sistemi operativi separati da virgole. Per includere
una ricerca nelle descrizioni whatis del sistema operativo nativo, si
includa il nome di sistema man nella stringa argomento. Usando questa
opzione verrà ignorata la variabile d'ambiente $SYSTEM.
- -M percorso, --manpath=percorso
- Specifica un'insieme di ricerca alternativo di gerarchie di percorsi di
pagine di manuale separate da `:'. Di default, apropos usa la
variabile d'ambiente $MANPATH finché questa non è
vuota o non definita, nel qual caso determinerà un'appropriato
percorso basato sulla propria variabile d'ambiente $PATH. Usando
questa opzione verrà ignorato il contenuto di $MANPATH.
- -C file, --config-file=file
- Usa il file di configurazione specificato piuttosto che quello
predefinito, cioè ~/.manpath.
- -h, --help
- Mostra un messaggio d'aiuto ed esce.
- -V, --version
- Mostra informazioni sulla versione e sull'autore.
- 0
- L'esecuzione del programma ha avuto successo.
- 1
- Errore d'uso, di sintassi o nel file di configurazione.
- 2
- Errore operativo.
- 16
- Non è stato trovato niente che corrisponde al criterio
specificato.
- SYSTEM
- Se $SYSTEM è impostata, il suo valore avrà lo stesso
effetto che fosse specificato come argomento dell'opzione -m.
- MANPATH
- Se $MANPATH è impostata, il suo valore è interpretato
come una lista di percorsi di ricerca, separati da `:', di gerarchie di
pagine di manuale da usare.
- POSIXLY_CORRECT
- Se $POSIXLY_CORRECT è impostata, anche ad un valore nullo,
il metodo di ricerca predefinito di apropos sarà considerare
la parola chiave come una espressione regolare estesa
(-r) . Questo è ormai il comportamento
predefinito.
- /usr/share/man/index.(bt|db|dir|pag)
- Un indice della cache della base di dati globale.
- /var/cache/man/index.(bt|db|dir|pag)
- Un indice alternativo e conforme con FHS.
- /usr/share/man/.../whatis
- Una tradizionale base di dati whatis.
Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk).
Fabrizio Polacco (fpolacco@debian.org).
Traduzione attuale di Giuseppe Sacco (eppesuig@debian.org)
Prima traduzione di Bortolozzo Giovanni (borto@pluto.linux.it)