towlower(3) | Library Functions Manual | towlower(3) |
towlower, tolower_l - convierte un carácter ancho a minúsculas
Biblioteca Estándar C (libc, -lc)
#include <wctype.h>
wint_t towlower(wint_t wc); wint_t towlower_l(wint_t wc, locale_t localización);
towlower_l():
Desde glibc 2.10:
_XOPEN_SOURCE >= 700
Antes de glibc 2.10:
_GNU_SOURCE
La función towlower() es equivalente para caracteres anchos a la función tolower(3). Si wc es un carácter ancho en mayúsculas, se convierte a minúsculas si existe ese equivalente en la localización empleada, devolviendo el equivalente en minúsculas de wc. En cualquier otro caso, se devuelve wc sin cambios.
The towlower_l() function performs the same task, but performs the conversion based on the character type information in the locale specified by locale. The behavior of towlower_l() is undefined if locale is the special locale object LC_GLOBAL_LOCALE (see duplocale(3)) or is not a valid locale object handle.
The argument wc must be representable as a wchar_t and be a valid character in the locale or be the value WEOF.
If wc was convertible to lowercase, towlower() returns its lowercase equivalent; otherwise it returns wc.
La primera función towlower_1() apareció en la versión 2.3 de glibc.
Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase attributes(7).
Interfaz | Atributo | Valor |
towlower() | Seguridad del hilo | Configuración regional de multi-hilo seguro |
towlower_l() | Seguridad del hilo | Multi-hilo seguro |
towlower(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); aparece como una exteión XSI en POSIX.1-2008, pero señalada como obsoleta.
towlower_l(): POSIX.1-2008.
El comportamiento de estas funciones depende de la categoría LC_CTYPE de la localización.
These functions are not very appropriate for dealing with Unicode characters, because Unicode knows about three cases: upper, lower, and title case.
La traducción al español de esta página del manual fue creada por Juan Piernas <piernas@ditec.um.es> y Marcos Fouces <marcos@debian.org>
Esta traducción es documentación libre; lea la GNU General Public License Version 3 o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.
Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a debian-l10n-spanish@lists.debian.org.
15 Diciembre 2022 | Páginas de manual de Linux 6.03 |