rt_sigqueueinfo(2) | System Calls Manual | rt_sigqueueinfo(2) |
rt_sigqueueinfo, rt_tgsigqueueinfo - Mettre un signal et des données dans la file d'attente d'un processus
Bibliothèque C standard (libc, -lc)
#include <linux/signal.h> /* Définition des constantes SI_* */ #include <sys/syscall.h> /* Définition des constantes SYS_* */ #include <unistd.h>
int syscall(SYS_rt_sigqueueinfo, pid_t tgid, int sig, siginfo_t *info); int syscall(SYS_rt_tgsigqueueinfo, pid_t tgid, pid_t tid, int sig, siginfo_t *info);
Remarque : il n'existe pas de fonctions glibc autour de ces appels système ; consultez NOTES.
Les appels système rt_sigqueueinfo() et rt_tgsigqueueinfo() sont les interfaces de bas niveau utilisées pour envoyer un signal accompagné de données à un processus ou à un thread. Le récepteur du signal peut obtenir les données associées en établissant un gestionnaire de signal à l'aide de l'attribut SA_SIGINFO de sigaction(2).
Ces appels système ne sont pas destinés à être utilisés directement par une application ; ils sont fournis pour permettre l'implémentation de sigqueue(3) et pthread_sigqueue(3).
L'appel système rt_sigqueueinfo() envoie le signal sig au groupe de threads dont l'identifiant est tgid. (Le terme « groupe de threads » est synonyme de « processus » et tid correspond à l'identifiant de processus UNIX traditionnel.) Le signal sera délivré à un membre arbitraire de ce groupe de threads (c'est-à-dire un des threads qui n'est pas en train de bloquer le signal).
Le paramètre info spécifie les données devant accompagner le signal. Ce paramètre est un pointeur vers une structure de type siginfo_t décrite dans sigaction(2) (et définie en incluant <sigaction.h>). L'appelant doit positionner les champs suivants dans cette structure :
De manière interne, le noyau positionne le champ si_signo à la valeur indiquée dans sig, de sorte que le récepteur du signal puisse aussi obtenir le numéro du signal à l’aide de ce champ.
L'appel système rt_tgsigqueueinfo() fonctionne comme rt_sigqueueinfo(), mais n'envoie le signal et les données qu'à l'unique thread indiqué par la combinaison de tgid, un identifiant de groupe de threads, et de tid, un thread dans ce groupe.
En cas du succès, ces appels système renvoient 0. Dans le cas contraire, ils renvoient -1 et remplissent errno avec le code d'erreur.
rt_tgsigqueinfo() : aucun thread correspondant à tgid et tid n'a été trouvé.
L'appel système rt_sigqueueinfo() a été ajouté dans Linux 2.2. L'appel système rt_tgsigqueueinfo() a été ajouté dans Linux 2.6.31.
Ces appels système sont spécifiques à Linux.
Comme ces appels système ne sont pas destinés à être utilisés par une application, il n'existe aucune fonction d'encapsulation glibc ; utilisez syscall(2) dans le cas peu probable où vous voudriez les appeler directement.
Comme pour kill(2), le signal nul (0) peut être utilisé pour vérifier si le processus ou le thread indiqué existe.
kill(2), pidfd_send_signal(2), sigaction(2), sigprocmask(2), tgkill(2), pthread_sigqueue(3), sigqueue(3), signal(7)
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>, Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
5 février 2023 | Pages du manuel de Linux 6.03 |