wcsnlen(3) | Library Functions Manual | wcsnlen(3) |
wcsnlen - Déterminer la longueur d'une chaîne de caractères larges limitée
Bibliothèque C standard (libc, -lc)
#include <wchar.h>
size_t wcsnlen(const wchar_t s[.maxlen], size_t maxlen);
wcsnlen() :
Depuis la glibc 2.10 :
_POSIX_C_SOURCE >= 200809L
Avant la glibc 2.10 :
_GNU_SOURCE
La fonction wcsnlen() est l'équivalent pour les caractères larges de la fonction strnlen(3). Elle renvoie le nombre de caractères larges se trouvant dans la chaîne pointée par s, sans compter le caractère large NULL final (L'\0'), en se limitant au maximum à maxlen caractères larges (remarque : ce paramètre n'est pas un décompte d'octets). Pour ce faire, wcsnlen() n'examine que les maxlen premiers caractères larges de s et jamais au-delà de s+maxlen.
La fonction wcsnlen() renvoie wcslen(s), si cette valeur est inférieure à maxlen, ou maxlen si elle n'a pas rencontré de caractère large NULL en examinant les maxlen premiers caractères larges pointés par s.
La fonction wcsnlen() est fournie depuis la glibc 2.1.
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
Interface | Attribut | Valeur |
wcsnlen() | Sécurité des threads | MT-Safe |
POSIX.1-2008.
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr> et Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
5 février 2023 | Pages du manuel de Linux 6.03 |