PO4A-UPDATEPO(1p) | Herramientas de po4a | PO4A-UPDATEPO(1p) |
po4a-updatepo - Actualiza la traducción (en formato PO) de la documentación
po4a-updatepo -f formatoE (-m original.doc)+ (-p XX.po)+
(XX.po son la salida, todos los otros son entrada)
El objetivo del proyecto po4a («PO for anything», PO para todo) es facilitar la traducción (y más interesante, el mantenimiento de las traducciones) usando las herramientas de gettext en ámbitos dónde no previstos, como la documentación.
El script po4a-updatepo se encarga de la actualización de los ficheros PO para que reflejen los cambios realizados en los ficheros de documentación originales. Para eso, convierte el fichero de documentación a un fichero POT, e invoca msgmerge(1) sobre este nuevo POT y los ficheros PO proporcionados.
Es posible proporcionar más de un fichero PO (si quiere actualizar varios idiomas a la vez), y varios ficheros de documentación (si quiere guardar la traducción de varios documentos en un mismo fichero PO).
Si el documento original contiene caracteres no ASCII, este guion convertirá los ficheros PO a UTF-8 (si no lo usaban ya), para una manipulación transparente de caracteres no estandarizados.
El argumento puede preceder a una coma y a la palabra clave wrap o nowrap. Las referencias se escriben en una sola línea por omisión. La opción wrap justifica las referencias en varias líneas, para imitar a las herramientas gettext (xgettext y msgmerge). Esta opción será el comportamiento predefinido en el futuro, ya que es más inteligente. La opción nowrap está disponible para aquellos usuarios que deseen mantener el comportamiento antiguo.
Historically, the gettext suite has reformatted the po files at the 77th column for cosmetics. This option specifies the behavior of po4a. If set to a numerical value, po4a will wrap the po file after this column and after newlines in the content. If set to newlines, po4a will only split the msgid and msgstr after newlines in the content. If set to no, po4a will not wrap the po file at all. The wrapping of the reference comments is controlled by the --porefs option.
Tenga en cuenta que esta opción no tiene ningún impacto en cómo se ajustan msgid y msgstr, es decir, en cómo se agregan nuevas líneas al contenido de estas cadenas.
po4a-gettextize(1), po4a-normalize(1), po4a-translate(1), po4a(7)
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net> Martin Quinson (mquinson#debian.org)
Jordi Vilalta <jvprat@gmail.com> Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>
Copyright 2002-2020 by SPI, inc.
Esto es software libre; puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo las condiciones de la licencia GPL (consulte el fichero COPYING).
2023-01-03 | Herramientas de po4a |