PO4A-UPDATEPO(1p) | Ferramentas do Po4a | PO4A-UPDATEPO(1p) |
po4a-updatepo - atualiza a tradução (no formato PO) da documentação
po4a-updatepo -f fmt (-m mestre.doc)+ (-p XX.po)+
(XX.po são as saídas, todos os outros são entradas)
O objetivo do projeto po4a (PO for anything, ou PO para qualquer coisa) é facilitar traduções (e o mais interessante, a manutenção das traduções) usando as ferramentas do gettext em áreas em que não se esperava, como documentação.
O script po4a-updatepo está encarregado da atualização de arquivos PO para que eles reflitam as alterações feitas no arquivo original de documentação. Para isso, ele converte o arquivo de documentação para um arquivo POT e chama msgmerge(1) neste novo POT e nos arquivos PO fornecidos.
É possível informar mais do que um arquivo PO (se você quer atualizar vários idiomas de uma só vez) e vários arquivos de documentação (se você quiser armazenar as traduções de vários documentos no mesmo arquivo PO).
Se a documentação mestre possui caracteres não-ASCII, este script vai converter os arquivos PO para UTF-8 (se eles não já estão), para uma manipulação transparente de caracteres fora do padrão.
Argumento pode estar seguido por uma vírgula e as palavras-chaves wrap ou nowrap. Referências são escritas por padrão em uma única linha. A opção wrap quebra as referências em várias linhas, para copiar as ferramentas do gettext (xgettext e msgmerge). Essa opção vai se tornar o padrão em um lançamento futuro, mas ela é mais sensível. A opção nowrap está disponível de forma que usuários que desejarem manter o comportamento antigo podem fazê-lo.
Historicamente, o pacote gettext reformatou os arquivos po na 77ª coluna para questões cosméticas. Esta opção especifica o comportamento de po4a. Se definido como um valor numérico, o po4a quebrará linha do arquivo po após esta coluna e após novas linhas no conteúdo. Se definido como newlines, o po4a dividirá apenas o msgid e o msgstr após as novas linhas no conteúdo. Se definido como no, o po4a não quebrará linha do arquivo po. A quebra de linha dos comentários de referência é controlado pela opção --porefs.
Observe que esta opção não afeta a maneira como o msgid e o msgstr sofrem quebra de linhas, ou seja, como os caracteres de nova linha são adicionados ao conteúdo dessas strings.
po4a-gettextize(1), po4a-normalize(1), po4a-translate(1), po4a(7)
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net> Martin Quinson (mquinson#debian.org)
Copyright 2002-2020 por SPI, inc.
Esse programa é um software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos da GPL (veja o arquivo COPYING).
2023-01-03 | Ferramentas do Po4a |