| SHA1SUM(1) | Dienstprogramme für Benutzer | SHA1SUM(1) |
sha1sum - SHA1-Prüfsummen berechnen und überprüfen
sha1sum [OPTION]… [DATEI]…
überprüft MD5-Prüfsummen (160-bit) oder gibt diese aus.
liest ohne DATEI oder wenn DATEI - ist, aus der Standardeingabe.
Die Summen werden wie in FIPS-180-1 beschrieben berechnet. Beim Überprüfen sollte die Eingabe eine frühere Ausgabe dieses Programms sein. Die normale Arbeitsweise ist es, eine Zeile mit Prüfsumme, einem Zeichen, das den Eingabemodus anzeigt (»*« für binär, Leerzeichen für Text oder wenn binär nicht von Bedeutung ist), und dem Namen jeder DATEI auszugeben.
Auf GNU-Systemen gibt es keinen Unterschied zwischen Binärmodus und Textmodus.
Der SHA1-Algorithmus sollte für sicherheitsrelevante Zwecke nicht mehr verwandt werden. Stattdessen verwenden Sie einen SHA-2-Algorithmus, der in den Programmen sha224sum(1), sha256sum(1), sha384sum(1) und sha512sum(1) implementiert ist oder den in b2sum(1) implementierten BLAKE2-Algorithmus.
Geschrieben von Ulrich Drepper, Scott Miller und David Madore.
Onlinehilfe für GNU coreutils:
https://www.gnu.org/software/coreutils/
Melden Sie Fehler in der Programmübersetzung an
das
deutschsprachige Team beim GNU Translation Project.
Vollständige Dokumentation unter:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/sha1sum>
oder lokal verfügbar mit: info '(coreutils) sha1sum invocation'
Paketiert durch Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder neuer
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und
weitergeben.
Es gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig.
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Karl Eichwalder <ke@suse.de>, Lutz Behnke <lutz.behnke@gmx.de>, Michael Piefel <piefel@debian.org>, Michael Schmidt <michael@guug.de>, Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org> und Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com> erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die Mailingliste der Übersetzer: debian-l10n-german@lists.debian.org.
| April 2025 | GNU coreutils 9.7 |