| nsswitch.conf(5) | File Formats Manual | nsswitch.conf(5) |
nsswitch.conf - Fichier de configuration du service de noms (« Name Service Switch »)
Le fichier de configuration du service de noms (« Name Service Switch » ou NSS), /etc/nsswitch.conf, est utilisé par la bibliothèque C de GNU et d’autres applications pour déterminer les sources à partir desquelles obtenir les renseignements de service de noms en fonction des catégories et dans quel ordre. Chaque catégorie de renseignement est identifiée par un nom de base de données.
Le fichier est en texte ASCII, avec les colonnes séparées par des espaces ou des tabulations. La première colonne indique le nom de la base de données. Les autres colonnes décrivent les sources, dans l'ordre des requêtes à réaliser, et un ensemble limité d'actions possibles en fonction du résultat de la résolution.
Les bases de données suivantes sont comprises par la bibliothèque C de GNU :
La bibliothèque GNU C ignore les bases de données avec des noms inconnus. Certaines applications utilisent cela pour mettre en œuvre une gestion spéciale pour leur propre base de données. Par exemple, sudo(8) consulte la base de données sudoers. La délégation d’ID utilisateur/groupe subalternes peut être configurée en utilisant la base de données subid. Consulter subuid(5) et subgid(5) pour plus de détails.
Voici un exemple de fichier /etc/nsswitch.conf :
passwd: compat group: compat shadow: compat hosts: dns [!UNAVAIL=return] files networks: nis [NOTFOUND=return] files ethers: nis [NOTFOUND=return] files protocols: nis [NOTFOUND=return] files rpc: nis [NOTFOUND=return] files services: nis [NOTFOUND=return] files
La première colonne est le nom de la base de données. Les autres colonnes indiquent :
Les spécifications de service prises en charge sur le système dépendent de la présence de bibliothèques partagées, et sont par conséquent évolutives. Les bibliothèques appelées /lib/libnss_SERVICE.so.X fourniront le SERVICE indiqué. Sur une installation de base, « files », « db », « nis » et « nisplus » sont utilisables. Pour la base de données hosts, « dns » peut aussi être indiqué. Pour les bases de données passwd, group et shadow, « compat » peut aussi être indiqué (consulter Mode de compatibilité ci-dessous). Le numéro de version X peut être 1 pour la glibc 2.0 ou 2 pour la glibc 2.1 et les versions ultérieures. Sur les systèmes avec des bibliothèques supplémentaires installées, d'autres services peuvent être disponibles comme « hesiod », « ldap », « winbind » et « wins ».
Une action peut aussi être indiquée après une spécification de service. L'action modifie le comportement après un résultat obtenu de la source de données précédente. Les actions sont désignées sous la forme générale :
où
Le ! inverse le résultat du test, en correspondant à tous les résultats possibles sauf celui indiqué. La casse des mots-clés n'est pas importante.
La valeur ÉTAT est comparée au résultat de la fonction de résolution appelée par la spécification de service précédente et fait partie des valeurs suivantes.
La valeur ACTION fait partie des valeurs suivantes.
Le service NSS « compat » ressemble à « files », à la différence qu'il utilise en plus des entrées particulières de /etc/passwd pour permettre aux utilisateurs ou membres de groupes réseau d'accéder au système. Les entrées suivantes sont valables dans ce mode.
Pour les bases de données passwd et shadow :
Pour la base de données group :
La source est « nis » par défaut, mais cela peut être écrasé en indiquant n’importe quel service NSS excepté « compat » comme source des pseudobases de données passwd_compat, group_compat et shadow_compat.
Un service appelé SERVICE est implémenté par une bibliothèque objet partagée appelée libnss_SERVICE.so.X qui se trouve dans /lib.
Les fichiers suivants sont lus quand la source « files » est spécifiée pour leurs bases de données respectives :
À partir de la glibc 2.33, nsswitch.conf est automatiquement rechargé si le fichier est modifié. Dans les versions précédentes, le fichier n'était lu en entier qu'une seule fois dans chaque processus. Si le fichier était modifié par la suite, le processus continuait d'utiliser l'ancienne configuration.
À l'origine, il n'y avait qu'une seule source pour les renseignements de service, souvent sous forme d'un simple fichier de configuration (par exemple, /etc/passwd). Cependant, puisque d'autres services de noms, comme NIS (« Network Information Service ») et DNS (« Domain Name Service ») étaient devenus populaires, une méthode plus flexible était devenue nécessaire pour corriger les ordres de recherche codés dans la bibliothèque C. Le mécanisme NSS (« Name Service Switch »), qui était basé sur le mécanisme utilisé par Sun Microsystems dans la bibliothèque C de Solaris 2, a introduit une solution plus propre au problème.
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
| 2 mai 2024 | Pages du manuel de Linux 6.9.1 |