| ENV(1) | Comenzi utilizator | ENV(1) |
env - rulează un program într-un mediu (environment) modificat
env [OPȚIUNE]... [-] [NUME=VALOARE]... [COMANDA [ARG]...]
Atribuie VALOAREA dată variabilei de mediu NUME și execută COMANDĂ.
Argumentele obligatorii pentru opțiunile lungi sunt de asemenea obligatorii pentru opțiunile scurte.
Un simplu - implică -i. Dacă nu există o COMANDĂ, se afișează mediul rezultat.
SIG poate fi un nume de semnal, cum ar fi „PIPE”, sau un număr de semnal, cum ar fi „13”. Fără SIG, sunt incluse toate semnalele cunoscute. Semnalele multiple pot fi separate prin virgulă. Un argument SIG gol este un argument de tip („no operation”: no-op); indică comenzii să nu facă nimic.
Opțiunea -S permite specificarea mai multor argumente într-un script. Rularea unui script numit 1.pl care conține următoarea primă linie:
#!/usr/bin/env -S perl -w -T ...
Va executa perl -w -T 1.pl
Fără opțiunea „-S”, scriptul va eșua probabil cu:
/usr/bin/env: 'perl -w -T': Nu există un astfel de fișier sau director
Pentru mai multe detalii, consultați documentația completă.
Paginile POSIX exec(3p) spun:
Scris de Richard Mlynarik, David MacKenzie, și Assaf Gordon.
Ajutor online GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Raportați orice erori de traducere la:
<https://translationproject.org/team/ro.html>
sigaction(2), sigprocmask(2), signal(7)
Documentația completă este disponibilă la
<https://www.gnu.org/software/coreutils/env>
sau local rulând comanda: «info '(coreutils) env
invocation'»
Împachetat de Debian (9.7-2)
Drepturi de autor © 2025 Free Software Foundation, Inc.
Licența GPLv3+: GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Acesta este software liber: sunteți liber să-l modificați
și să-l redistribuiți.
Nu există NICIO GARANȚIE, în limitele prevăzute de
lege.
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.
| aprilie 2025 | GNU coreutils 9.7 |