pod2texi - convertește Pod în Texinfo
pod2texi [OPȚIUNE]... POD...
Convertește fișiere Pod în Texinfo.
Există două moduri de operare de bază. În
primul, în mod implicit, fiecare Pod este convertit într-un
manual Texinfo de sine stătător.
În al doilea, dacă argumentul opțiunii
„--base-level” este stabilit mai mare decât 0, fiecare
Pod este convertit într-un fișier potrivit pentru
@include și se generează
încă un fișier cu un meniu principal și toate
@include.
- --appendix-sections
- Utilizează comenzile de secționare a apendicelui
(@appendix, ...) în locul comenzilor de
secționare numerotate implicite din Texinfo @ (
@chapter, @section,
...).
- --base-level=NUMĂR|NUME
- Stabilește nivelul comenzilor „head1”. Poate fi un
număr întreg sau o comandă de secționare
Texinfo (fără „@”): 1 corespunde nivelului
@chapter/@unnumbered, 2
nivelului @section, și așa mai
departe. Valoarea implicită este 0, ceea ce înseamnă
că comenzile „head1” sunt în continuare emise
sub formă de capitole, dar rezultatul este aranjat ca un manual de
sine stătător.
Dacă nivelul nu este 0, fișierul Pod este redat
ca un fragment dintr-un manual Texinfo adecvat pentru
@include. În acest caz, fiecare
fișier Pod are o comandă suplimentară de
secționare care acoperă întregul fișier, cu
un nivel deasupra valorii „--base-level”. Prin urmare,
pentru a face din fiecare fișier Pod un capitol dintr-un manual
de mari dimensiuni, ar trebui să utilizați
„section” ca nivel de bază.
Pentru un exemplu de creare a Texinfo din documentația
Perl în sine, consultați
„contrib/perldoc-all” în distribuția sursei
Texinfo.
- --debug=NUMĂR
- Stabilește nivelul de depanare la
„NUMĂR”.
- --headings-as-sections
- Folosiți comenzile de rubrici (@heading,
...) în locul comenzilor de secțiuni numerotate implicite
Texinfo @-comandă (@chapter,
@section, ...). Comanda de secționare care
acoperă întreaga ieșire a fișierului pentru
fiecare fișier Pod, dacă --base-level nu este 0, este
o comandă numerotată.
- --help
- Afișează mesajul de ajutor și iese.
- Meniurile nodurilor de ieșire. În cazul în care
există un manual principal, meniul nodului superior al acestuia
este întotdeauna emis, deoarece este generat un meniu principal.
Alte meniuri de noduri nu sunt afișate în cazul
implicit.
- --output=NUME
- Numele primului manual sau al manualului principal, dacă
există un manual principal. Valoarea implicită este de a
scrie la ieșirea standard.
- --no-section-nodes
- Utilizează ancore pentru secțiuni în loc de
noduri.
- --no-fill-section-gaps
- Nu completează golurile de secționare cu fișiere
@unnumbered goale. În mod normal, este bine
să păstrați ierarhia de secționare
intactă.
- --preamble=ȘIR
- Inserează „ȘIR” ca paragraf de
început înainte de meniu și include. Dacă
„ȘIR” este definit la
„-”, se citește paragraful de
început de la intrarea standard. Paragraful de început
implicit este un început minim pentru un document Texinfo.
- --setfilename=ȘIR
- Utilizează „ȘIR” în pragraful de
început înainte de meniu și include pentru
@setfilename. În cazul în care nu
este emis niciun @setfilename în cazul
implicit.
- --subdir=NUME
- Dacă există un manual principal cu fișiere de
includere (fiecare corespunzând unui fișier Pod de intrare),
atunci aceste fișiere de includere sunt plasate în
directorul „NUME”.
- --unnumbered-sections
- Utilizează comenzile de secționare nenumerotate
("@unnumberred, ...) în locul
comenzilor @ de secționare numerotate implicite din Texinfo
(@chapter, @section,
...).
- --top=TOP
- Numele elementului @top pentru manualul principal.
Poate conține cod Texinfo.
- --version
- Afișează informațiile despre versiune și
iese.
Pod::Simple::Texinfo. perlpod. Manualul Texinfo. Pagina
principală a Texinfo:
<http://www.gnu.org/software/texinfo/>
Drepturi de autor © 2012 - 2023 Free Software Foundation,
Inc.
Acest program este software liber; îl puteți
redistribui și/sau modifica în conformitate cu termenii
Licenței Publice Generale GNU publicată de Free Software
Foundation; fie versiunea 3 a Licenței, fie (la alegerea
dumneavoastră) orice versiune ulterioară.
Nu există NICIO GARANȚIE, în limitele
prevăzute de lege.
Patrice Dumas <bug-texinfo@gnu.org>.
Traducerea în limba română a acestui manual a
fost făcută de Remus-Gabriel Chelu
<remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită;
citiți
Licența
publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune
ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor.
NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea
acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail
la
translation-team-ro@lists.sourceforge.net.