| proc_pid_smaps(5) | File Formats Manual | proc_pid_smaps(5) |
/proc/pid/smaps - XXX: ce înseamnă „s” în „smaps”?
00400000-0048a000 r-xp 00000000 fd:03 960637 /bin/bash
Size: 552 kB
Rss: 460 kB
Pss: 100 kB
Shared_Clean: 452 kB
Shared_Dirty: 0 kB
Private_Clean: 8 kB
Private_Dirty: 0 kB
Referenced: 460 kB
Anonymous: 0 kB
AnonHugePages: 0 kB
ShmemHugePages: 0 kB
ShmemPmdMapped: 0 kB
Swap: 0 kB
KernelPageSize: 4 kB
MMUPageSize: 4 kB
Locked: 0 kB
ProtectionKey: 0
VmFlags: rd ex mr mw me dw
| rd | - | se poate citi |
| wr | - | se poate scrie |
| ex | - | executabil |
| sh | - | partajat |
| mr | - | poate citi |
| mw | - | poate scrie |
| me | - | poate executa |
| ms | - | poate partaja |
| gd | - | segmentul de stivă crește în jos |
| pf | - | interval PFN pur |
| dw | - | scriere dezactivată în fișierul cartografiat |
| lo | - | paginile sunt blocate în memorie |
| io | - | zonă de In/Ieș cartografiată în memorie |
| sr | - | avertizare de citire secvențială furnizată |
| rr | - | avertizare de citire aleatorie furnizată |
| dc | - | nu copiază zona la bifurcare |
| de | - | nu extinde zona la recartografiere |
| ac | - | zona este responsabilă |
| nr | - | spațiul de interschimb (swap) nu este rezervat pentru zonă |
| ht | - | zona utilizează pagini tlb imense |
| sf | - | efectuează sincronizări de „page faults” (începând cu Linux 4.15) |
| nl | - | cartografiere neliniară (eliminată în Linux 4.0) |
| ar | - | fanion specific arhitecturii |
| wf | - | șterge la bifurcare (începând cu Linux 4.14) |
| dd | - | nu include zona în descărcarea datelor din memorie |
| sd | - | fanion soft-dirty (începând cu Linux 3.13) |
| mm | - | zonă de hartă mixtă |
| hg | - | fanion de avertizare de pagină imensă |
| nh | - | fanion de avertizare de pagină ne-imensă |
| mg | - | fanion de avertizare de fuzionare |
| um | - | urmărire a paginilor lipsă userfaultfd (începând cu Linux 4.3) |
| uw | - | urmărire a paginilor wprotect userfaultfd (începând cu Linux 4.3) |
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.
| 2 mai 2024 | Pagini de manual de Linux 6.9.1 |