НАИМЕНОВАНИЕ
/proc/pid/timers - POSIX timers
ОПИСАНИЕ
- /proc/pid/timers
(начиная с Linux
3.10)
- Список
таймеров POSIX
этого
процесса.
Каждый
таймер
описывается
в строке,
которая
начинается
со строки
«ID:».
Пример:
-
ID: 1
signal: 60/00007fff86e452a8
notify: signal/pid.2634
ClockID: 0
ID: 0
signal: 60/00007fff86e452a8
notify: signal/pid.2634
ClockID: 1
- Строки
каждого
таймера
имеют
следующее
значение:
- ID
- Идентификатор
таймера.
Это не тоже
самое, что
возвращает
timer_create(2); это
внутренний
идентификатор
в ядре,
который
доступен в
поле si_timerid
структуры
siginfo_t
(смотрите
sigaction(2)).
- signal
- Номер
сигнала,
который
данный
таймер
использует
для
доставки
уведомлений,
затем
косая
черта, а
затем
показано
значение
sigev_value,
передаваемое
в
обработчик
сигнала.
Актуален
только для
таймеров,
которые
выполняют
уведомления
посредством
сигнала.
- notify
- Часть
перед
косой
чертой
определяет
механизм,
который
данный
таймер
использует
для
доставки
уведомлений,
и может
быть одним
из «thread», «signal»
или «none».
Сразу за
косой
чертой
может быть
строка «tid»
для
таймеров с
уведомлением
SIGEV_THREAD_ID, или «pid»
для
таймеров,
которые
уведомляют
другими
механизмами.
Далее
после «.»
указан PID
процесса
(или ID
ядерной
нити для
нити),
которому
будет
доставлен
сигнал,
если
таймер
доставляет
уведомления
через
сигнал.
- ClockID
- В этом поле
задаются
часы,
которые
таймер
использует
для
измерения
времени.
Для
большинства
часов это
номер,
который
совпадает
с одной из
констант
пользовательского
окружения
CLOCK_*,
располагающихся
в <time.h>.
Таймеры
CLOCK_PROCESS_CPUTIME_ID
показываются
со
значением
-6 в этом
поле.
Таймеры
CLOCK_THREAD_CPUTIME_ID
показываются
со
значением
-2 в этом
поле.
- Данный
файл
доступен
только,
если ядро
было
собрано с
параметром
CONFIG_CHECKPOINT_RESTORE.
ПЕРЕВОД
Русский
перевод
этой
страницы
руководства
разработал(и)
Alexey, Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>,
kogamatranslator49 <r.podarov@yandex.ru>, Darima Kogan
<silverdk99@gmail.com>, Max Is <ismax799@gmail.com>, Yuri Kozlov
<yuray@komyakino.ru>, Иван
Павлов <pavia00@gmail.com>
и Kirill Rekhov <krekhov.dev@gmail.com>
Этот
перевод
является
свободной
программной
документацией;
он
распространяется
на
условиях
общедоступной
лицензии GNU (GNU
General Public License - GPL,
https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
версии 3 или
более
поздней) в
отношении
авторского
права, но
БЕЗ
КАКИХ-ЛИБО
ГАРАНТИЙ.
Если вы
обнаружите
какие-либо
ошибки в
переводе
этой
страницы
руководства,
пожалуйста,
сообщите
об этом
разработчику(ам)
по его(их)
адресу(ам)
электронной
почты или
по адресу
списка
рассылки
русских
переводчиков.