chmod(2) | System Calls Manual | chmod(2) |
chmod, fchmod, fchmodat - zmiana praw do pliku
Standardowa biblioteka C (libc, -lc)
#include <sys/stat.h>
int chmod(const char *pathname, mode_t mode); int fchmod(int fd, mode_t mode);
#include <fcntl.h> /* Definicja stałych AT_* */ #include <sys/stat.h>
int fchmodat(int dirfd, const char *pathname, mode_t mode, int flags);
fchmod():
Since glibc 2.24:
_POSIX_C_SOURCE >= 199309L
glibc 2.19 to glibc 2.23
_POSIX_C_SOURCE
glibc 2.16 to glibc 2.19:
_BSD_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE
glibc 2.12 to glibc 2.16:
_BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE >= 500
|| _POSIX_C_SOURCE >= 200809L
glibc 2.11 and earlier:
_BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE >= 500
fchmodat():
Od glibc 2.10:
_POSIX_C_SOURCE >= 200809L
Przed glibc 2.10:
_ATFILE_SOURCE
The chmod() and fchmod() system calls change a file's mode bits. (The file mode consists of the file permission bits plus the set-user-ID, set-group-ID, and sticky bits.) These system calls differ only in how the file is specified:
Tryb nowego pliku jest określony w mode, który jest maską bitową stworzoną przez ORing łącznie zero lub więcej następujących:
Efektywny UID wywoływanego procesu musi zgadzać się z właścicielem pliku, lub proces musi być uprzywilejowany (Linux: musi mieć funkcjonalność CAP_FOWNER
Jeśli wywołany proces nie jest uprzywilejowany (Linux: nie ma funkcjonalności CAP_FSETID), oraz grupa pliku nie zgadza się z efektywnym ID grupy procesu lub jednej z jego dodatkowych ID grupy, S_ISGID zostanie wyłączony, lecz nie spowoduje to zwrócenia błędu.
Jako wyznacznik bezpieczeństwa, zależnie od systemu plików, bity SUID i SGID mogą zostać wyłączone podczas zapisywania pliku. (Na Linuxie, zdarza się to jeśli zapisujący proces nie ma funkcjonalności CAP_FSETID.) Na niektórych systemach plików, tylko superużytkownik może ustawić bit "sticky", który może mieć specjalne znaczenie. Znaczenie bitów "sticky", SUID i SGID dla katalogów opisano w inode(7).
Na systemach plików NFS, ograniczanie praw będzie miało natychmiastowy wpływ na aktualnie otwarte pliki, gdyż kontrola dostępu dokonywana jest na serwerze, a otwarte pliki obsługiwane sa przez klienta. Rozszerzenie uprawnień może zostać udostępnione z opóźnieniem innym klientom, jeśli mają włączone buforowanie atrybutów.
Wywołanie systemowe fchmodat() operuje w dokładnie taki sam sposób jak chmod(), z wyjątkiem różnic opisanych tutaj.
Jeśli ścieżka podana w ścieżka jest względna, wtedy jest ona interpretowana względem katalogu przypisanego przez deskryptor pliku dirfd (zamiast względem obecnego katalogu roboczego wywołanego procesu, tak jak dzieje się to w przypadku chmod() dla względnych ścieżek.
Jeśli ścieżka jest względna, a dirdf ma szczególna wartość AT_FDCWD, wtedy ścieżka jest interpretowana względnie do obecnego katalogu roboczego wywołanego procesu (jak w chmod()).
If ścieżka pathname jest bezwzględna, to dirfd jest ignorowane.
flags mogą być 0 lub zawierać następujące flagi:
Potrzeba fchmodat() jest wyjaśniona w openat(2)
On success, zero is returned. On error, -1 is returned, and errno is set to indicate the error.
W zależności od systemu plików, mogą wystąpić błędy nie wymienione poniżej.
Powszechniejsze błędy fchmod są następujące:
fchmodat() was added in Linux 2.6.16; library support was added in glibc 2.4.
chmod(), fchmod(): 4.4BSD, SVr4, POSIX.1-2001i, POSIX.1-2008.
fchmodat(): POSIX.1-2008.
Funkcja wrapper fchmodat() z biblioteki GNU C implementuje określony przez POSIX'a interfejs opisany na tej stronie. Ten interfejs różni się od zaszytego w Linuxie wywołania systemowego, które nie ma argumentu flags.
Na starszych wersjach jądra Linuxa gdzie fchmodat() nie było dostępne, funkcja wrappera z glibc wraca do używania chmod(). Kiedy pathname jest względną ścieżką, glibc konstruuje ścieżkę na bazie linku symbolicznego w /proc/self/fd, który odpowiada argumentowi dirfd.
chmod(1), chown(2), execve(2), open(2), stat(2), inode(7), path_resolution(7), symlink(7)
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl> i Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej manpages-pl-list@lists.sourceforge.net.
5 lutego 2023 r. | Linux man-pages 6.03 |